Geri Dön

Un recueil de recits d'enfance entre autobiographie et autofiction

Özyaşam öyküsü ve özkurmaca arasındaki çocukluk anlatıları

  1. Tez No: 897608
  2. Yazar: BETÜL BOSTAN EREZ
  3. Danışmanlar: DR. ÖĞR. ÜYESİ AHMET ÖZKAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Fransız Dili ve Edebiyatı, French Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2024
  8. Dil: Fransızca
  9. Üniversite: Galatasaray Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Fransız Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 123

Özet

İncelediğimiz « Une enfance outremer » ve « Une enfance d'ailleurs » eserleri Mağrib edebiyatı yazarlarının oluşturduğu çocukluk anlatısı derlemeleridir. Amacımız, bu iki eser içerisinden seçtiğimiz beş Mağrib edebiyatı öyküsünü inceleyerek bu eserleri özyaşam öyküsünden özkurmacaya yaklaştıran kurgusal unsurları belirlemektir. Ayrıca, sömürgecilik ve sömürgecilik sonrası dönemin bu türdeki derlemelerin oluşturulması üzerindeki etkisi ve yazarların çocukluk anılarını kurgu ve gerçeklik ile harmanlayarak sunma motivasyonlarını da öğrenmektir.

Özet (Çeviri)

The works“Une enfance outremer”and“Une enfance d'ailleurs”are collections of childhood narratives compiled by Maghreb literature writers. Our aim is to analyze five selected stories from these two collections and identify the fictional elements that bring these works closer to autofiction rather than pure autobiography. Furthermore, we seek to understand the impact of the colonial and postcolonial periods on the creation of such anthologies, as well as the motivations behind the authors' blending of fiction and reality in the portrayal of their childhood memories.

Benzer Tezler

  1. La Vie artistique litteraire culturelle et sociale l'Izmir en langue Française (du XVII'eme siecle a nos jours)

    Fransızca'da İzmir'in sanatsal edebi kültürel ve toplumsal yaşamı (XVII'inci yüzyıldan günümüze)

    HASAN ZORLUSOY

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    1993

    Fransız Dili ve EdebiyatıDokuz Eylül Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. EROL KAYRA

  2. L Analyse structurale des 'Contes du Chat Perche' de Marcel Ayme

    Başlık çevirisi yok

    ABDULLAH ER

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    1992

    Fransız Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    PROF.DR. ZEYNEL KIRAN

  3. Erzincan efsaneleri üzerine bir araştırma

    Başlık çevirisi yok

    RUHİ KARA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1991

    Halk Bilimi (Folklor)Atatürk Üniversitesi

    PROF.DR. BİLGE SEYİDOĞLU

  4. Anlyse thematique d'un recuil d'Henri Michaux Un Certain Plume

    Başlık çevirisi yok

    MEHVEŞ OMAY

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    1994

    Fransız Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NURAN KUTLU

  5. Le métissage culturel dans Le Harem en Péril et L'oeil du Frère de Rafik Ben Salah

    Rafık Ben Salah'ın L'oeıl du Frère ve Le Harem en Pérıl romanlarında kültürel birleşme

    MOUNA RACHED

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2014

    Fransız Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KEMAL ÖZMEN