Maitrisimit Nom Bitig'de isim ve hami nüshası dizinleri
Nominal categories in the Maitrisimit Nom Bitig and indexes of the hami manuscript
- Tez No: 908636
- Danışmanlar: PROF. DR. GÜLŞEN SEYHAN ALIŞIK
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2024
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Marmara Üniversitesi
- Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 777
Özet
Toharca-A diyalektinden Eski Uygur Türkçesine aktarılan Maitrisimit Nom Bitig, Uygur Budizminin ve Uygurlarda Maitreya inancının en önemli eserlerinden birisidir. Eserde geleceğin Buda'sı Maitreya Buda'nın hayatı anlatılmaktadır. Sengim, Murtuk ve Hami olmak üzere üç yazma nüshası bulunan eser, bir giriş (yükünç/secde) ve ülüş adı verilen yirmi yedi bölüm olmak üzere toplam yirmi sekiz bölümden meydana gelmektedir. Bu çalışmada eserin tüm nüshalarından hareketle -Hami nüshası ağırlıklı olmak üzere- isim, zamir, sıfat, zarf ve edat sözcük türleri incelenmiştir. Ayrıca eserin Sengim ve Hami nüshalarının barındırdığı dillik özellikler, literatürdeki dillik ölçütler ve diyalektolojik özellikler bakımından tavsif edilmiştir. Maitrisimit Nom Bitig'in Hami yazmasının toplu neşrini teşkil eden Geng Shimin'in hazırladığı Study on the Uighur Maitrisimit (Hami Version) adlı eserinin dizinleri (ekler dizini ve sondan dizini) hazırlanmıştır.
Özet (Çeviri)
The Maitrisimit Nom Bitig, translated from the Tocharian-A dialect into Old Uyghur, is one of the most significant works of Uyghur Buddhism and the Uyghur belief in Maitreya. The work narrates the life of Maitreya Buddha, the Buddha of the future. With three manuscripts, Sengim, Murtuk, and Hami, the text consists of a prologue (yükünç/prostration) and 27 chapters (ülüş), totaling 28 chapters. This study examines the parts of speech, specifically nouns, pronouns, adjectives, adverbs, and prepositions, based on three manuscripts, with a focus on the Hami manuscript. Additionally, the linguistic features found in the Sengim and Hami manuscripts are described based on linguistic criteria in the literature and dialectological features. Furthermore, the indices (appendix index and suffix index) of Study on the Uighur Maitrisimit (Hami Version), prepared by Geng Shimin and comprising the collective publication of the Hami manuscript of the Maitrisimit Nom Bitig, have been compiled.
Benzer Tezler
- Eski Uygurca Maitrisimit Nom Bitig'in dili
Language of Old Uyghur Maitrisimit Nom Bitig
ASUMAN BAŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2020
Türk Dili ve EdebiyatıEskişehir Osmangazi ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. FERRUH AĞCA
- Eski Türkçede sayılar: Yapısal ve anlamsal bir yaklaşım
Numbers in old Turkic: Structural and semantic approach
ARDA KARADAVUT
Doktora
Türkçe
2020
DilbilimHacettepe ÜniversitesiTürkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. BÜLENT GÜL
- Eski Türkçede sayılar
Numbers in old Turkish
SELİN ŞENAYSOY
Yüksek Lisans
Türkçe
2016
Türk Dili ve EdebiyatıEskişehir Osmangazi ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. FERRUH AĞCA
- Maitrisimit'de kelime yapımı
Başlık çevirisi yok
DİLEK BEKTAŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
DilbilimCelal Bayar ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. MEHMET DEMİR
DOÇ. DR. ERDEM UÇAR
- Maitrisimit bağlamında Eski Uygur Türkçesinde kör- fiili
The verb kör- in Old Uighur Turkish in the context of maitrisimit
BÜŞRA ÖZBEK
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Türk Dili ve EdebiyatıEskişehir Osmangazi ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. BÜLENT GÜL