Geri Dön

La Technique cinematographique dans les romans de Marguerite Duras

Marguerite Duras'ın romanlarında sinema tekniği

  1. Tez No: 93869
  2. Yazar: AHMET GÖGERCİN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. MUHARREM ŞEN
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Fransız Dili ve Edebiyatı, French Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2000
  8. Dil: Fransızca
  9. Üniversite: Selçuk Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 243

Özet

RESUME EN TURC (TÜRKÇE ÖZET) 1895 yılında Lumiere kardeşlerin icat ettiği 'cinematographe' adlı alet sanat ve edebiyat dünyası için gelecekte yön belirleyici bir unsur olarak dünyaya gelmiştir. Daha ilk gösterimden itibaren yazarları büyük ölçüde etkilemiş ve onları kendine çekmeyi başarmıştır. Böylece, bir çok tanınmış yazar“Yedinci Sanat”olarak nitelendirilen bu yeni sanat için çalışmaya başlamış, senaryolar yazmış veya bizzat kendileri film çekmeye koyulmuşlardır. Ve iki farklı sanat olan sinema ve edebiyatı ortak bir potada eritebilmenin yolunu aramışlardır. Değişik zamanlarda ortaya çıkan 'Roman-cinema', 'Cinario', 'Romans- cineoptiques', 'Cine-romans' gibi edebi koleksiyonlar bunun en güzel kanıtını oluşturmaktadır. Marguerite Duras sinemadan en fazla etkilenen ve bu etkiyi eserlerinde en fazla yansıtan yazarlardan biridir. Hatta bir ara edebiyattan uzaklaşarak film yapmaya koyulmuştur. Ama onu film yapmaya iten asıl sebep, sinemacıların çeşitli kaygılan ön planda tutarak, eserlerinden hareketle kötü uyarlamalar ortaya koymaları olmuştur. Kendisini ihanete uğramış hisseden yazar bizzat kendisi kamera arkasına geçmiş ve eserlerinin çoğunu sinemaya aktarmıştır. Sevgili olayında olduğu gibi, eserlerinden yapılan uyarlamaları eserlerinin katledilmesi olarak görmüş ve o eseri yeniden yazmıştır. Ona göre, Kuzey Çinli Sevgili adlı eseri katledilen romanı SevgiWma alınmış intikamıdır. Ama burada karşılıklı bir ilişki söz konusudur; yazar sadece romanlarını sinemaya aktarmaz, bazen de yaptığı filmden hareketle romanlar yazar. Yaz Yağmuru adlı romanı Çocuklar filminden hareketle kaleme alınmıştır. Çalışmamızın sonunda, sinemanın etkisinin Duras'ın eserlerinde değişik şekillerde ortaya çıktığı görülmüştür: her şeyden önce, sinema yazar için bir konu (sujet) oluşturmaktachr. Kahramanları için sinema zor anlarında sığınabilecekleri bir sığmak ve gerçek hayatı öğrenebilecekleri bir okuldur. Yazar sık sık pencere %C TOKSDCMRErİM KDBOUI OdKfiMÂimSYOll MEHOltçerçevesini sinema perdesinin bir metaforu olarak kullanarak bu temayı ön plana çıkartır. Aynı zamanda, fotoğraflar, ayna ve camlardaki yansımalarda aynı amaçla kullanılmaktadır. Bu araçlar sayesinde, yazar anlatacağı görüntüyü çerçeveleyerek okuyucuda bir film (gösteri) izliyormuş izlenimini uyandırmaya çalışır. Edebi kariyerinin sonlarına doğru, yazarın anlatımı sinematografik bir özelük kazanarak klasik roman anlayışından tamamen uzaklaşır ve dönemin gözde akımı Yeni Roman Akımına yaklaşır. Artık daha çok sinemaya, senaryoya özgü teknikler kullanmaktadır: Eksilti (ellipse), telkin etme (suggestion), sahnesel açıklamalar, montaj, açıklayıcı sinematografik ekler bunlardan bazılarıdır. Mekanın oluşturulmasında da filmsel öğeler büyük bir rol oynamaktadır; bu açıdan bakıldığında en büyük rolü ışık ve gölge oyunları oynamaktadır. Sinemada her şeyin bir ışık kaynağına bağlı olduğu ve bu ışık-gölge oyunları sayesinde filmin gerçekleştirildiği, verilecek mesajm oluşturulabildiği bilinen bir gerçektir. Ancak, Duras'ta, oluşturulan görüntüler hiçbir zaman yalnız bırakılmazlar ve her zaman onlan çerçeveleyen seslerle, gürültülerle birlikte (syncronisation) sunulurlar. Kamera hareketlerinin, çekim açılarının ve planlarının etkisi açıkça görülmektedir. Ayrıca, kahramanların bakışları bir 'ahcı-göz' (camera-oeil) olarak kullanılarak mekanın oluşturulmasında belirleyici rol oynarlar. Oluşturulacak sahneler, görüntüler kahramanların bakış açılarıyla verilirler. Duras'ın romanlarında, şimdiki zaman hakim anlatım zamanıdır. Bu sinematografik yöntemlerin, öğelerin yoğun olarak kuUanılmasınm bir sonucudur; zira, sinemanın tek anlatım zamanı şimdiki zamandır. Geçmiş bir olay dahi şimdiki zamanda anlatılmak zorundadır. Yazar zamanı açıkça söylemek yerine çeşitli vasıtalarla onu okuyucusuna telkin eder. Işık ve gölge oyunları, çeşitli sesler ve gürültüler bu vasıtaların başmda gelmektedir. Yazarın son dönem romanlarında yoğun bir biçimde kullandığı montaj tekniği ise zamanın hızlandırılmasını veya yavaşlatılmasını sağlar. Fotoğrafların sık sık tasvir edilmesi sonucu anlatıya ara verildiği, zamanın dondurulduğu olur.

Özet (Çeviri)

RESUME EN ANGLAIS (SUMMARY) The invention of 'cinematographe' by Lumieres brothers has been of great importance for the determination of the future of art and literature. It has greatly influenced writers since its first performance. Many writers, as they were highly attracted to the performance and ability of this new device, began working for this new art form, wrote film scripts and even started shooting films. They also made efforts to unite in some sort, the two different art forms, cinema and literature. The collections that emerged in different times such as 'Roman- cinema', 'Cinario', 'Romans-cineoptiques' and 'Cine-romans' are the most substantial vindications of this efforts. Marguerite Duras is one of those writers who have felt the greatest impact of cinematograpy and reflected it in her vorks. She was too much influenced by the cinema that she even stopped writing for a while and started making films. The main reason for this was the discouraging adaptations of her own works made by cinematographers for their own concerns. Feeling that she was betrayed by those professionals, she got behind the camera and started to shoot her own works. Having regarded the film The Lover as the murder of her work she wrote the novel once again. For her, the film The North China Lover is a kind of revenge of the murder of The Lover. However, it would be appropriate to say that her relation to cinematography has been twofold. She did not only made films based on her novels, but also wrote novels in relation to the films she made, an instance of this is the novel called Summer Rain which is based on Children. Our study has shown us that the influence of cinema on the works of Duras has been of various kinds. Above anything else cinema appears to be treated as a 'subject' in her works. For her heroes cinema, most of the time, is both a place toescape and a school where they can learn the realities of the life. She often uses window frame as a metaphor of the screen to emphasise this theme. At the same time mirrors, photographs and reflections on glass are used for the same purpose. By the use of these, she puts the scene she is describing into a framework and creates the impression of a cinematographic frame. Towards the end of her career her narration developes into a cinematographic expression and gets close to the kind of narration employed by the writers of Nouveau Roman. She makes use of techniques peculiar to cinematography and script writing: 'Ellipsis', 'suggestion,, 'stage direction', 'montage' and explenatory cinematographic additions are some of them. In the creation of setting, cinematographic elements also play an important role in her works, but the greatest role is often played by light and shade. In cinematographic art it is quite well-known that everything depends on the source of light. The film itself is realised through the interplay the message is felt. However, in the case of Duras, the scenes are never presented alone but with syncronised sounds and noises. The effect's of camera movements, shooting angles, plans and sequences are obviously seen. The writer also uses the sights of heroes on 'camera- eye' and sometimes it works as a device to build setting. The scenes and sights are often given through the characters' point of view. In the novel of Duras, the present is the dominant time of narration. This is a result of the use of those cinematographic elements and techniques, because the time of narration for cinematography is the present. Even an event that happened in the past has to be given in the present Instead of revealing the time to the reader, Duras prefers to imply it by various means which are mainly interplay of light and shade and various sounds and noises. In her last novels 'montage' technique is used for accelerating or slowing down the time. Owing to the frequent description of photographs sometimes the narration halts and time stops.

Benzer Tezler

  1. Analyse de la narration et des personnages dans 'Le Jardin des Plantes' de Claude Simon

    Claude Simon, un 'Le Jardin des Plantes' adlı romanındaki anlatı ve anlatı kişilerinin çözümlenmesi

    MUSTAFA MAVAŞOĞLU

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2003

    Fransız Dili ve EdebiyatıÇukurova Üniversitesi

    Fransız Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. MEDİHA ÖZATEŞ

  2. L'adaptation et la traduction cinematographiques: Une etude sur les problemes de soustitrage et de doublage

    Sinamada uyarlama ve çeviri: Altyazı ve dublaj sorunları üzerine bir inceleme

    MEHMET ALİ AVCI

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    2003

    Fransız Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SİBEL BOZBEYOĞLU

  3. La Technique de narration dans la pierede theatre siegfried de Jean Giraudoux

    Başlık çevirisi yok

    V. DOĞAN GÜNAY

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    1993

    Fransız Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZEYNEL KIRAN

  4. La Technique romanesque de Jean-Paul Sartre dans les chemins de la liberte

    Başlık çevirisi yok

    ANİ OSGİOĞLU

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    1995

    Fransız Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    DOÇ.DR. SİMONE ARTUK