Geri Dön

Türkmen (Doğu Oğuzca) ağızlarındaki alıntı kelimelerin incelenmesi

Analysis of loanwords in Turkmen (Eastern Oghuz) dialects

  1. Tez No: 956051
  2. Yazar: AYBERK FURKAN DEMİREL
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. FATİH NUMAN KÜÇÜKBALLI
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2025
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Selçuk Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 89

Özet

Türkmenistan başta olmak üzere İran, Afganistan ve Orta Asya'daki diğer Türk Cumhuriyetleri içinde varlık gösteren Yaka Türkmenleri, yaşadıkları geniş coğrafya dolayısıyla akraba olan ya da olmayan farklı halklarla temas hâlindedir. Bu temaslar neticesinde Türkmencenin çeşitli ağızlarında başta Arapça, Farsça, Moğolca ve Rusça olmak üzere birçok yabancı dilden ödünçlenmiş kelimeler yerleşik hâle gelmiştir. Bu tez çalışması, Türkmen ağızlarındaki ödünçlemeleri incelemeyi amaçlamaktadır. İnceleme kapsamında kelimelerin anlam kökenleri, geçiş kanalları ve ağız içi fonetik evrimleri incelenecektir. Türkmenler tarafından Teke, Ersarı, Yomut, Sarık, Salır ve Göklen gibi başlıca Türkmen boylarına ait ağızlardan derlenen veriler, yazılı derleme sözlüklerinden elde edilmiştir. Ulaşılan sonuçlar, Türkmence ağızlardaki alıntı kelimelerin yalnızca biçimsel değil, muhtelif kültürel izler taşıdığını göstermektedir. Çalışmanın amacı, alıntı sözcüklerin sınıflandırılmasında tarihî ve filolojik yaklaşımı temel alarak Türkmence ağız verilerini etimolojik düzeyde çözümlemektir.

Özet (Çeviri)

Yaka Turkmens, who exist in Turkmenistan, Iran, Afghanistan and other Turkic Republics in Central Asia, are in contact with different peoples due to the wide geography they live in. As a result of these contacts, words borrowed from many foreign languages, especially Arabic, Persian, Mongolian and Russian, have become established in various dialects of Turkmen. This thesis aims to analyze the borrowings in Turkmen dialects. Within the scope of the analysis, the semantic origins of the words, their transmission channels and their phonetic evolution within the dialect will be analyzed. The data collected from the dialects of the main Turkmen tribes such as Teke, Ersarı, Yomut, Sarık, Salır and Göklen by Turkmens were obtained from written compilation dictionaries. The results show that the loanwords in Turkmen dialects carry not only stylistic but also various cultural traces. The aim of the study is to analyze Turkmen dialectal data at the etymological level based on the historical and philological approach to the classification of loanwords.

Benzer Tezler

  1. Kerkük Türkmen şairi Sabır Demirci'nin şiirleri ve kısa sözlüğü

    Kirkuk Turkmen poet Sabir Demirci's poems and short dictionary

    SUNDUS AHMED MOHAMMED MOHAMMED

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Türk Dili ve EdebiyatıSelçuk Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ORHAN YAVUZ

  2. Irak Türkmen Türkçesi ile yazılan halk şiirleri üzerine bir dil bilgisi incelemesi

    An analysis on folk poems written with Iraq Turkmen Turkish

    MUSTAFA SHAKIR MUSTAFA MUSTAFA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimSelçuk Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA TOKER

  3. Telaferli Türkmen şairi Haşim Demircioğlu'nun şiirleri (inceleme-metin-dizin)

    Poems of Telafer Türkmen poet Hâşim Demircioğlu (Analysis-text-index

    RAYAN ABBAS YOUNİS SHIKHO

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıAnkara Hacı Bayram Veli Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HAKAN AKCA

  4. Adil Şirin'in Dolunay adlı eserinin şekil ve muhteva bakımından incelenmesi

    The study of 'Dolunay' by Adil Şirin in terms of form and content

    FATİH AVCI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Türk Dili ve EdebiyatıOrdu Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MUHAMMET KUZUBAŞ

  5. Türkmen Türkçesi ile Türkiye Türkçesi arasında eş seslilik ve çok anlamlılık ilişkisi

    Başlık çevirisi yok

    MUHAMMETMURAT SAPAROV

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1997

    DilbilimEge Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜNAY KARAAĞAÇ