Geri Dön

Çuvaşçanın Türkiye Türkçesi ve Kazakça ile söz varlığı bakımından karşılaştırılması

Comparison of Chuvash with Turkish and Kazakh in terms of vocabulary

  1. Tez No: 968118
  2. Yazar: ÖZGÜR YILDIRIM
  3. Danışmanlar: PROF. DR. FEYZİ ERSOY
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2025
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi
  10. Enstitü: Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Çağdaş Türk Lehçeleri Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 1978

Özet

Bugün çoğunlukla Rusya Federasyonu sınırları içerisinde konuşulan bir dil olan Çuvaşça, Türkologlarca Eski Batı Türkçesinin bir kolu, Volga Bulgarcasının da bir devamı olarak kabul edilir. Diğer Türk lehçelerinin aksine bir /ŕ/-/ĺ/ dili olan bu lehçe, Türk dilinin ana kolundan İlk Türkçe döneminin sonunda ayrılmış ve bu dönemden itibaren genel Türk dili alanından bağımsız bir gelişim süreci takip ederek bir taraftan arkaik özelliklerini korumuş, diğer taraftan da etkileşim kurduğu topluluklarla gerçekleştirdiği dil ve kültür alışverişleriyle diğer çağdaş Türk lehçelerinden önemli farklarla ayrılmıştır. Belirtilen bu husus dolayısıyla bu çalışmada, Çuvaşça, söz varlığı bakımından Türkiye Türkçesi ve Kazakça ile karşılaştırılmıştır. Böylelikle, Çuvaşçanın, tarihî Kıpçak ve Oğuz lehçelerinden hangisine daha yakın nitelik ve nicelik sergilediği belirlenmeye çalışılmıştır. Bu amaç doğrultusunda fişlenen Çuvaşça söz varlığı, karşılaştırmalı ve art zamanlı bir yöntemle değerlendirilmiştir. Çalışma, genel olarak dört bölümden oluşmaktadır. Giriş bölümünde, çalışmanın yöntemi ve kapsamı açıklandıktan sonra, ikinci bölümde, araştırmaya konu olan lehçelerin Türk lehçeleri arasındaki yeri; Bulgarca, Kıpçakça ve Oğuzca unsurlar hakkında bilgiler verilmiştir. Üçüncü bölüm, tespit edilen söz varlığının ses, şekil ve anlam özellikleri bakımından incelenmesine ayrılmıştır. Dördüncü bölümde ise elde edilen bulgular grafiklerle desteklenerek değerlendirilmiştir.

Özet (Çeviri)

Today, Chuvash, a language spoken mainly within the borders of the Russian Federation, is considered by Turkologists to be a branch of Old Western Turkish and a continuation of Volga Bulgarian. Unlike other Turkic dialects, this dialect, which is an /ŕ/-/ĺ/ language, separated from the main branch of the Turkic language at the end of the Pre-Turkic period and, from that period onwards, followed an independent development process from the general Turkic language area, preserving its archaic features on the one hand, and on the other hand, distinguishing itself from other contemporary Turkic dialects with significant differences through the language and cultural exchanges it carried out with the communities it interacted with. For this reason, this study compares Chuvash with Turkish and Kazakh in terms of vocabulary. In this way, it attempts to determine which of the historical Kipchak and Oghuz dialects Chuvash is closer to in terms of quality and quantity. To this end, the Chuvash vocabulary was evaluated using a comparative and diachronic method. The study consists of four main sections. In the introduction section, the method and scope of the study are explained, followed by the second section, which discusses the place of the dialects under study among Turkish dialects and provides information about Bulgarian, Kipchak, and Oghuz elements. The third section is devoted to examining the phonetic, morphological, and semantic features of the identified vocabulary. In the fourth section, the findings are evaluated with the support of graphs.

Benzer Tezler

  1. Çuvaşçanın isim söz varlığı bakımından kırgızca ve Türkiye türkçesi ile karşılaştırılması

    The Comparison of the lexical inventory of chuvash in terms of names with kyrgyz and turkish

    MERVE EKİZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıAnkara Hacı Bayram Veli Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FEYZİ ERSOY

  2. Türk kültüründe köpek (İnanış, uygulama ve anlatılar)

    Dog in Turkish culture (Conviction, practice & narratives)

    ZÜLEYHA TÜRKERİ BALTACI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Halk Bilimi (Folklor)Balıkesir Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET AÇA

  3. Boris Çındıkov'un seçme hikâyeleri esasında Çuvaşçada kelime grupları

    The words of grups in Chuvash on the basis of the selected story of Boris Çindikov

    KUBİLAY FENER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimTOBB Ekonomi ve Teknoloji Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FEYZİ ERSOY

  4. Nikolay İvanoviç Aşmarin'in Kazan, Simbirsk ve Ufa vilayetlerinden derlediği Çuvaşça türkü ve maniler (inceleme-metin-çeviri yazı-dizin)

    The Chuvash folk song and the ballad poems which compiled by Nikolay İvanovich Ashmarin from the provinces of Kazan, Simbirsk and Ufa (examination-text-transcription-index)

    TUĞBA BALCI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ERDAL ŞAHİN

  5. Ulip halapisem metni esasında Çuvaşçada isim

    Başlık çevirisi yok

    FEYZİ ERSOY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2000

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AHMET BİCAN ERCİLASUN