Türkiye'de yaşayan yabancıların çocuklarının yabancı dil eğitiminde masalın etkisinin araştırılması
Investigation of effects of tale on teaching foreign language to the children of foreigners living in Turkey
- Tez No: 100067
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. CEYHUN AKSOY
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2001
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Ankara Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yabancı Dil Öğretimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 185
Özet
TEZİN ÖZETİ Bu çalışmanın amacı, yabancı dil öğretiminde, anadilde öğrenilmiş olan masalların kolaylaştırıcı etmen olarak kullanılabileceğini göstermektedir. Birinci Bölümde, masal, masalın tarihçesi, masal çeşitleri anlatılmıştır. İkinci Bölümde, Masalın içeriği irdelenmiştir. Masalların amaçları, konulan, dili, anlatıcıları, bilimselliği, şeması ve içerisinde geçen imgeler ayrıntısıyla ele alınmıştır. Üçüncü Bölümde, masal kitaplarının özellikler anlatılmıştır. Masal kitaplarının ebatları, kitaplarının konulan, resimleri, tipoloj ileri üzerinde durulmuştur. Dördüncü Bölümde, Yabancı dil öğretiminin dünyada ve Türkiye'deki tarihçesi ele alınmıştır. Beşinci Bölümde,“Dil öğretimini beyin nasıl gerçekleştiriyor”sorusuna cevap verilmeye çalışılmıştır. Masallann çocuk psikolojisi üzerindeki etkileri araştınlmıştır. Öğrenme teknikler ve beyin başatlıklan üzerinde durulmuştur. Altıncı Bölümde, yapılan uygulama anlatılmıştır. Uygulama yapılan okul tanıtılmış, okulun amaçlan ortaya konulmuştur. Denekler, araştırma deseni, donatım ve materyal ile deneysel koşullara ilişkin izlem açıklanmıştır. Yedinci Bölümde, verilen istatistik çözümlemelerin sonuçlar ile, bu sonuçlara ilişkin tartışmalara yer verilmiştir. Sonuç Bölümünde, bulgulann araştırma hipotezlerine göre değerlendirilmesi yapılmış, gelecek araştırmalar için öneriler getirilmiştir.
Özet (Çeviri)
ABSTRACT The purpose of this study is to show that tales can be used as a factor to make learning forign language easier. In first Chapter tales, history of tales and kind of tales are mentioned. In second Chapter, the context of tale is montioned. The purposes of tales, subjects, languages, sürertifıcity and metefors are disoussed in details. In thirth Chapter, some specifications of tales, like dimensions, subjects, pictures in it and typoqrophy are explained. İn forth Chepter, the history of foreign language education is discussed. İn fifth Chapter, The answer of question“How the brain succed in learning foreign language?”is searched. Also the effects of tales on childeren "physicology, are investigated. The metods of learning and domination of ports of brain are discussed. İn sixth Chapter, applications done are mentioned. The schools are introduced and the aims of the schools are discussed in details. Experimentals. the method of in vestigation, equipments and the conditions of experiments and observations are explained in details. İn seventh Chapter, the results of statistics about the subject and discussions about these results are mentioned. İn Conclusion part, the results are evalvated auording to the hypothesis and some proposals for future researches are deueloped.
Benzer Tezler
- Else Günther als Kinderbuchautorin und ihr Beitrag zur interkulturellen Erziehung
Çocuk kitabı yazarı olarak Else Günther ve onun kültürlerarası eğitime katkısı (Else Günther as a children's book autor and hercontribution to intercultural education)
HALİME YEŞİLYURT
Doktora
Almanca
2020
Alman Dili ve EdebiyatıNecmettin Erbakan ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ALİ OSMAN ÖZTÜRK
- Türkiye'de yaşayan yabancıların Türkçe öğrenme/kullanma durumları üzerine bir inceleme
An examination of learning/using Turkish as a foreign language by foreigners who reside in Turkey
SUZAN CANİK
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Eğitim ve ÖğretimAkdeniz ÜniversitesiTürkçe ve Sosyal Bilimler Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ BERKER KURT
- La Vie artistique litteraire culturelle et sociale l'Izmir en langue Française (du XVII'eme siecle a nos jours)
Fransızca'da İzmir'in sanatsal edebi kültürel ve toplumsal yaşamı (XVII'inci yüzyıldan günümüze)
HASAN ZORLUSOY
Doktora
Fransızca
1993
Fransız Dili ve EdebiyatıDokuz Eylül ÜniversitesiFransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. EROL KAYRA
- Yüksek tahsilli geri göçmenlerin iş tatmini açısından Türk iş hayatına olan entegrasyonu
Başlık çevirisi yok
MEHMET Z. TOKER
- Türk çocuk edebiyatında Almanya imgesi
Başlık çevirisi yok
NİLÜFER KAVAL
Yüksek Lisans
Türkçe
2000
Alman Dili ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiAlman Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. SELAHATTİN DİLİDÜZGÜN