Geri Dön

Tatarca sarf-nahiv, yazı çevrimi, Türkiye Türkçesine çevirisi, sözlükler

Tatar language grammar book (sarf-nahiv) transcription, translation into Turkish, glossary

  1. Tez No: 113338
  2. Yazar: CEVAHİRE AYEDİNOVA
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. EMİNE YILMAZ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2002
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Hacettepe Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 383

Özet

ÖZET Bu tezde, 1922 yılında Kırım'ın Akmescit (Simferopol) civarındaki Totay Köyü'nde basılmış olan“Tatarca Sarf-Nahiv”kitabı incelenmiştir. Eser Şevki Bektöre tarafından ilkokullar için hazırlanmıştır. Kitabın ilk bölümüne geçmeden önce“Giriş”bölümünde Kırım ve Kırım Tatarlarının kısa tarihi, Kırım Tatarcası'nın genel ses özellikleri, yazar Şevki Bektöre ve“Tatarca Sarf-Nahiv”adlı kitabı hakkında bilgi verilmiş, ardından yazı çevrimi ve Türkiye Türkçesi'ne çevirisi sunulmuştur. Bu bölümden sonra eserdeki tüm kelimeleri kapsayan“Kırım Tatarcası-Türkçe”sözlük yer almaktadır. Bu sözlüğü hazırlarken çeşitli sözlüklerden yararlanılmıştır. Ayrıca eserde bulunan gramer terimleri de“Kırım Tatarcası-Türkçe”ve“Türkçe-Kırım Tatarcası”olarak küçük iki sözlük olarak düzenlenmiştir.

Özet (Çeviri)

SUMMARY In this thessis, a Tatar Language Grammar book (Sarf-Nahiv) which was published in 1922 in Totay Village, near Akmescit (Simferopol) is studied. The Work was written by Şevki Bektöre for use in primary schools. Before first chapter, in the“Introduction”section a brief information on the history of Crimea and Crimean Tatars; the sound characteristics of Crimean Tatar Language, plus information about the author Şevki Bektöre and the“Sarf-Nahiv”(Grammar book) of the Tatar Language is given. Then the transcription of the work and its translation into Turkish is presented. After this chapter, there is a glossary of Crimean Tatar Language-Turkish which covers all the words used in the work. While preparing this glossary, several dictionaries have been reviewed. Additionally, for grammatical terms used in the work a short double glossary from Crimean Tatar Language into Turkish Language from Turkish Language into Crimean Tatar Language is given as well.

Benzer Tezler

  1. Tatarça mevlūd (İnceleme-metin-dizin)

    Tatarça mevlūd (Review-text-index)

    FATMANUR ERCAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Türk Dili ve EdebiyatıFırat Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET ÖZEREN

  2. Tatarca İncil-i Markus (Çeviriyazı-Türkiye Türkçesine aktarım-inceleme-dizin)

    Başlık çevirisi yok

    NAZLI YILMAZ ÖZTÜRK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimMarmara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ GÖKSEL ÖZTÜRK

  3. Lif türü ve miktarının çimento esaslı kompozitlerin tekrarlı yükler altındaki performansına etkisinin incelenmesi

    Investigation of the effect of fiber type and amount on the performance of cement-based composites under repetitive loading

    MERT TATARCA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Mühendislik BilimleriDokuz Eylül Üniversitesi

    İnşaat Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. BURAK FELEKOĞLU

  4. Description of tatar morphology and a Tatar-Turkish machine translation system

    Tatarcanın morfolojisinin tanımlanması ve Tatarca-Türkçe makine çeviri sistemi

    ERCAN GÖKGÖZ

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2011

    Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve KontrolFatih Üniversitesi

    Bilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. ATAKAN KURT

  5. Turkish to Crimean Tatar machine translation system

    Türkçe'den Kırım Tatarca'ya otomatik çeviri sistemi

    KEMAL ALTINTAŞ

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2001

    Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve Kontrolİhsan Doğramacı Bilkent Üniversitesi

    Bilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. İLYAS ÇİÇEKLİ