Geri Dön

TDK yayını imla kılavuzlarının kurallar bölümüyle ilgili bir çalışma

This is a study rules part of the spelling guides that are published by Turkish language institution

  1. Tez No: 126235
  2. Yazar: METİN GÜLER
  3. Danışmanlar: PROF.DR. ÜMİT TOKATLI
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: İmlâ Kılavuzları, Düzeltme işareti, Birleşik kelimeler, Alıntı kelimeler
  7. Yıl: 2003
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Erciyes Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 326

Özet

Bu çalışma, Türk Dil Kurumu tarafından, Türk Harf İnkılabının yapıldığı 1 Kasım 1928 tarihinden, kurum tarafından son çıkarılan imlâ kılavuzu olan 2000 İmlâ Kılavuzunun kurallar bölümünün karşılaştırmalı olarak incelenmesini amaçlamıştır. Çalışmada, Türk Dil Kurumu 2000 İmlâ Kılavuzunun kurallar bölümündeki konu başlıkları esas alınarak, bu tarihten önceki imlâ kılavuzlarındaki konuyla ilgili kurallar altalta getirilerek geriye doğru inceleme yapıldı. Türk Dil Kurumunun bugüne kadar çıkarmış olduğu 23 imlâ kılavuzunun kurallar bölümündeki açıklama ve görüş farkları gözler önüne serilmeye çalışıldı. Tez sonucunda, imlâ kılavuzlarımızda meydana gelen büyük harflerin yazımı, düzeltme işaretinin kullanımı, ünlü daralmasının hangi durumlarda ve nasıl gerçekleşeceği gibi kurallar zaman içerisinde kural niteliği kazandığı ve kılavuzlarda bunlarla ilgili görüş farkının bulunmadığı sonucuna ulaşılmıştır. Ayrıca, yeni Türk alfabesinin sırası, sonunda t ünsüzü bulunan bazı kelimelerin yazımı, özel isimlerin ve yer adlarının ünlüyle başlayan ek aldıklarında yazımının nasıl olacağı, bazı yabancı kelimelerin yazımı gibi bazı kuralların açıklanışında görüş ve açıklama farklarının devam ettiği gözlemlenmiştir. Kılavuzlarda kurallarla ilgili verilen bazı örneklerin fonetik açıdan yanlış olduğu da gözlemlenmiştir.

Özet (Çeviri)

This study aims to examine the part rules of the spelling guide, dated 1 November 1 928 when the Turkish Letter Revalution was done, comparatively with the latest spelling guide dated 2000 that was published by the same institution. In the study, the titles in the part rules of the 2000 Turkish Language institution spelling guide are taken as basis and the related rules to this subject in the spelling guide before this date are put one under the other and the examination was done towards book. The explonation and the differences in the points of view in the part rules of the 23 spelling guide that was published by Turkish Language institution. In the end of the thesis, we have reached a result that, the rules such as; writing capital letters, using the sing of correction, in what conditions and how the vowels get narrawer, by the time being; gains a rule guality and in the guides, there are no different opinions. Besides this, it is observed that different points and opinions cantinve in the order of now Turkish Alphabet, in writing the words that end with cansonant t, how to write the special names and place names when they get a suffix beginning with a vowel, writing some of the foreing words. It is also observed that some of the given examples that are related to the rules are wrong in terms oof phonetix.Keys Words 1- Spelling Guide 2- Carrection Sings 3- Cambined Words 4- Barrowed Words

Benzer Tezler

  1. Mecâlisü'n? Nefâyis'in iki nüshasının karşılaştırılması

    Comparison of two copies?s Mecâlisü?n ? Nefâyis

    HANİFE GEZER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    Türk Dili ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. VAHİT TÜRK

  2. Orta Türkçe ve metin incelemeleri dersi malzeme örneği: Nevadirü'ş - Şebab örneği 51 - 100. Gazeller

    A sample material for the lesson of mid-era Turkish text analysis: The example of Nevadirü'ş - Şebab of Ali Şir Nevayi

    ÖZGÜR TÜFEK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Eğitim ve ÖğretimMarmara Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MUSTAFA S. KAÇALİN

  3. Türkçenin değişen dil yapısının gazete manşetlerine yansıması

    The reflection of the changing language structure of Turkish upon newspaper headlines

    NUH AŞAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    İletişim Bilimleriİnönü Üniversitesi

    İletişim Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HASAN TOPBAŞ

  4. Türkiye'de çeviri bürolarının dünü, bugünü, yarını

    Başlık çevirisi yok

    SİBEL ARGÜN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2002

    Mütercim-TercümanlıkYıldız Teknik Üniversitesi

    Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HASAN ANAMUR

  5. Ilgaz Dergisi üzerine bir inceleme

    A review on Ilgaz Magazine

    DENİZ BOZAR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıDüzce Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. İSMAİL ALPER KUMSAR