1930'lu yıllardan günümüze kadar Türkçe'de yeni tüketilen kelimelerin yapımı ve dil bilgisi bakımından değerlendirilmesi
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 130446
- Danışmanlar: PROF. DR. AHMET TOPALOĞLU
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Dilbilim, Linguistics
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2003
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Marmara Üniversitesi
- Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 544
Özet
ÖZET Cumhuriyet' in ilanından sonra özellikle 1930'lu yıllardan itibaren türetilen ve kullanılan kelimelere yeni kelime denilmektedir. Bunların büyük bir kısmı dilimize girmiş olan Arapça ve Farsça kelimelere, bir kısmı da Batı dillerinden giren kelimelere karşılık olarak türetilmiştir. Ayrıca yabancı bir kelimeye karşılık olarak değil yeni bir kavramı karşılamak amacıyla türetilmiş olan yeni kelimeler de vardır. Yeni kelime türetmenin çeşitli yollan vardır. Kelime türetmede önemli olan dilin ses, şekil ve anlam bilgisine, yani dil bilgisi kurallarına uygun bir metot takip etmektir. Çünkü bunların dışına çıkıldığında türetilen kelime yanlış olmaktadır. Bu çalışmamızda özellikle 1930'lu yıllardan günümüze kadar Arapça ve Farsça kelimelere karşılık türetilmiş olan kelimeleri inceleyip bir sözlüğünü oluşturmaya çalıştık. Az da olsa bazı Batı dillerinden geçmiş olan kelimelere karşılık olarak türetilen veya canlandırılan kelimelere de yer verdik. Ayrıca bu kelimeler hakkındaki tartışmalara da temas ettik. Bir milletin hayatında dil çok önemlidir. Çünkü dil o milletin hazinesidir. Bu hazineye sahip çıkmak, onu korumak ve yaşatmak yine o milletin görevidir. Biz de bu şuurla yola çıkarak çalışmamızı hazırladık. Nevnihal Bayar
Özet (Çeviri)
After establishing Turkish Republic, especially since 1930's derived and used words called 'new word'. Main amount of these words derived for Arabic and Persian words, others derived for Western language words. in addition there is some new words derived for replying to new concepts and ideas. To derived new words there is some different methods. The important thing in derivation is applying suitable method to grammar rules. If these rules does not apply the derivative words are incorrect. in this study, we tried to generale a dictionary of derivative words especially derived since 1930's to today in consideration of Arabic and Persian words. Also we wanted to give a place to a few words derived in consideration of Western languages' words ör activating words. in addition we made contact with discussions about these words. The native language is very important in the life of nations. Because, the languages are treasures of nations. Main duty of people are claiming ownership of this treasure, protecting and keeping alive this treasure. We prepared this study with this consciousness. Nevnihal B ay ar
Benzer Tezler
- Varlık dergisinin kültürel konulara yaklaşım biçimi (1950-1960)
Varlık periodicals cultural point of between (1950-1960)
SONGÜL ÖKSÜZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2002
TarihAnkara ÜniversitesiTürkiye Cumhuriyeti Tarihi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. KURTULUŞ KAYALI
- Etil 1-(3-nitrofenil)-5-fenil-3-(4-sul famoilfenilkarbamoil)-1h-pirazol-4-karboksilat bileşiğinin sentezi ve reaksiyonları
Ethyl-1-(3-nitrophenyl)-5-phenyl-3-(4-sulfamoylphenyl carbamoyl)-1h-pyrazole-4-carboxylate compound synthesis and reactions
HAVVA BALSEVEN
- Salihli Dombaylı Köyü geleneklerinde müzik ve oyun uygulamaları
The folk music and the dance applications and the tradition of Salihli Dombayli Village
NAZMİ OĞUZ YILMAZKOL
Yüksek Lisans
Türkçe
2010
Halk Bilimi (Folklor)Ege ÜniversitesiTürk Halk Oyunları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. M. ÖCAL ÖZBİLGİN
- Planlamayı yeniden düşünmek
Rethinking the planning
ORHAN ŞİMŞEK
Yüksek Lisans
Türkçe
2012
EkonomiAbant İzzet Baysal Üniversitesiİktisat Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. BAHADIR AYDIN
- Frunze'den Bişkek'e şehrin dönüşümü
Transformation of Frunze to Bishkek
KAAN SOYAK
Yüksek Lisans
Türkçe
2020
SosyolojiKırgızistan-Türkiye Manas ÜniversitesiSosyoloji Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MUSTAFA ORÇAN