Geri Dön

Bestandsaufnahme und vorschlage zur spracharbeit mit rückkehrerstudenten

Almanya'dan dönen öğrencilerin durum saptaması ve dil dersi için öneriler

  1. Tez No: 135361
  2. Yazar: HÜLYA BİLEN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. NİLÜFER TAPAN
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Alman Dili ve Edebiyatı, German Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2001
  8. Dil: Almanca
  9. Üniversite: İstanbul Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Alman Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 448

Özet

ÖZET Uygulamada var olan sorunlardan yola çıkıp bunlara uygun çözüm geliştirmeyi amaçlayan bir çalışma elbette önce bu sorunların kendilerini tanımlamalıdır. Bizim durumumuzda ilk göze çarpan sorun, öğrencilerimizin önemli bir kısmının kendilerini sözlü olarak oldukça başarılı bir şekilde ifade etmelerine karşın belli metinlere ilişkin sorulan yazıyla yanıtlamakta gösterdikleri başarısızlıktır. Aynı öğrencinin bu iki dilsel becerisi arasındaki büyük ayrılık, ayrı ayrı öğrencilerin arasında zaten var olan düzey farkının üzerine eklenince eğitimci için yanıtlanması güç şu soru otaya çıkıyor: Bu öğrencilerle nasıl verimli bir dil dersi yapılabilir? Öğrencilerin eksikliklerini gidermek için tabii ki ilk önce bu açıkların somut olarak betimlenmesi zorunludur. O nedenle ilgili öğrenciler bir yandan dilsel hatalarını saptamaya yarayan, diğer yandan ana dilleri olmayan bir dilde yüksek öğrenim görmeye hazır olup olmadıklarını ölçen bir dil sınavına tabi tutuldular. Sınavın değerlendirilmesiyle öğrencilerin dil düzeyleri ortaya çıkmış oldu. Çarpıcı bulgulara göre deneklerimiz, Almanya'da geçirdikleri uzun yıllara karşın temel Almanca dilbilgisi alanında dahi eksiklikler göstermektedir. Öyleyse bu grupla yapılacak dil çalışmaları, önce onların dil yetisindeki eksiklikleri gidermeli, sonra da onları dilin akademik düzeyde kullanımına hazırlamalıdır. Bu amaçla bir program geliştirilmiştir. Program öğrencinin durumundan yola çıkmakta, filoloji eğitiminin hedeflerini gözetmekte ve öğrencilerin meslek hedeflerini dikkate almaktadır. Çalışma, dilsel çalışmalar yapabilmek için iyi bir dilsel yetinin gelişmiş olması gerektiğini ortaya koymaktadır. ABSTRACT A study aiming at building up of appropriate solutions to the existent problems in practice, should undoubtedly define the problems first. The very striking problem in our study is the fact that an important number of our students, in spite of being fairly successful in expressing themselves verbally, fail in writing the answers to the questions related to certain texts. Ill

Özet (Çeviri)

ÖZET Uygulamada var olan sorunlardan yola çıkıp bunlara uygun çözüm geliştirmeyi amaçlayan bir çalışma elbette önce bu sorunların kendilerini tanımlamalıdır. Bizim durumumuzda ilk göze çarpan sorun, öğrencilerimizin önemli bir kısmının kendilerini sözlü olarak oldukça başarılı bir şekilde ifade etmelerine karşın belli metinlere ilişkin sorulan yazıyla yanıtlamakta gösterdikleri başarısızlıktır. Aynı öğrencinin bu iki dilsel becerisi arasındaki büyük ayrılık, ayrı ayrı öğrencilerin arasında zaten var olan düzey farkının üzerine eklenince eğitimci için yanıtlanması güç şu soru otaya çıkıyor: Bu öğrencilerle nasıl verimli bir dil dersi yapılabilir? Öğrencilerin eksikliklerini gidermek için tabii ki ilk önce bu açıkların somut olarak betimlenmesi zorunludur. O nedenle ilgili öğrenciler bir yandan dilsel hatalarını saptamaya yarayan, diğer yandan ana dilleri olmayan bir dilde yüksek öğrenim görmeye hazır olup olmadıklarını ölçen bir dil sınavına tabi tutuldular. Sınavın değerlendirilmesiyle öğrencilerin dil düzeyleri ortaya çıkmış oldu. Çarpıcı bulgulara göre deneklerimiz, Almanya'da geçirdikleri uzun yıllara karşın temel Almanca dilbilgisi alanında dahi eksiklikler göstermektedir. Öyleyse bu grupla yapılacak dil çalışmaları, önce onların dil yetisindeki eksiklikleri gidermeli, sonra da onları dilin akademik düzeyde kullanımına hazırlamalıdır. Bu amaçla bir program geliştirilmiştir. Program öğrencinin durumundan yola çıkmakta, filoloji eğitiminin hedeflerini gözetmekte ve öğrencilerin meslek hedeflerini dikkate almaktadır. Çalışma, dilsel çalışmalar yapabilmek için iyi bir dilsel yetinin gelişmiş olması gerektiğini ortaya koymaktadır. ABSTRACT A study aiming at building up of appropriate solutions to the existent problems in practice, should undoubtedly define the problems first. The very striking problem in our study is the fact that an important number of our students, in spite of being fairly successful in expressing themselves verbally, fail in writing the answers to the questions related to certain texts. IllThis vast difference in the language competence of a very same student, being added to the already existent differences in the language skills among the various student of different levels, confronts the educator with the following question: How can a productive lesson with these students be hold? In order to avert these lacks of the students, certainly, it is inevitable to give a concrete definition of the gaps. Therefore, these students will be subjected to a language test being an indicator of their language mistakes on one hand, and on the other hand, also being able to test their readiness for having higher education in a language other than their mother tongue. In accordance with our striking findings, the subjects despite the long years spent in Germany, have shown deficiency even in the basic grammar of German. Hence, the language studies that will be undertaken with this group of students should first avert the lacks in their language competence, and then prepare the students for usage of the language in an academic level. Therefore, a program serving to this aim has been developed. The program starts from the student's language level, takes into consideration the goals of the philology education and also includes the professional aims of the students. The study shows that in order to do language studies language competence should be fairly developed. Hit

Benzer Tezler

  1. Corporate social resposibility als ein Marketinginstrument- eine vergleichende Bestandsaufnahme in Türkischen und auslaendischen Unternehmen in der Türkei

    Bir pazarlama aracı olarak Kurumsal Sosyal Sorumluluk - Türk ve yabancı firmalar arasında karşılaştırmalı bir inceleme-

    AYŞE GENCER

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2010

    İşletmeMarmara Üniversitesi

    İşletme Bölümü

    YRD. DOÇ. DR. AYŞE BAHAR CERİTOĞLU

  2. Stellenwert und ausgestaltung integrierter kommunikation – eine empirische bestandsaufnahme unter den werbestärksten unternehmen in der Türkei

    Türkiye'de en çok reklam veren firmalarda entegre iletişimin önemi ve uygulanışı üzerine bir durum analizi

    İLKE KARDEŞ

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2006

    İletişim BilimleriMarmara Üniversitesi

    YRD. DOÇ. DR. GÜLPINAR KELEMCİ SCHNEIDER

  3. Türkische bau und immobilienbranche: Eine bestandsaufnahme

    Türkiye inşaat ve gayrimenkul sektörü: Bir durum analizi

    BÜLENT ÇİLEK

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2010

    İşletmeMarmara Üniversitesi

    İşletme Bölümü

    YRD. DOÇ. DR. KURTAR TANYILMAZ

  4. Markenloyalität bei handelsmarken - eine empirische bestandsaufnahme im Turkischen food-sektor

    Perakendeci markalarında marka sadakati ? Türkiye?de gıda sektöründe ampirik bir uygulama

    FİRDEVS ALTINOĞLU

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2010

    İşletmeMarmara Üniversitesi

    İşletme Bölümü

    YRD. DOÇ. DR. GÜLPINAR KELEMCİ SCHNEİDER

  5. Product-service-system für kundenorientierte produktentwicklung in industriegütermärkten dargestellt am beispiel der Türkischen lackindustrie

    Endüstriyel ürünler pazarları’nda müşteri odaklı ürün geliştirilmesi için ürün-hizmet-sistemleri Türk boya endüstrisine uyarlanması

    SABİT MERT SOMTÜRK

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2007

    İşletmeMarmara Üniversitesi

    İşletme Ana Bilim Dalı

    Y.DOÇ.DR. GÜLPINAR KELEMCİ SCHNEIDER