Türkiye Türkçesinde nesne yardımcı cümleli bağımlı birleşik cümle
Dependent compound sentence with object supported clause in Turkey Turkish
- Tez No: 161145
- Danışmanlar: PROF.DR. ALAEDDİN MEHMEDOĞLU
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Birleşik cümle, bağımlı birleşik cümle, yardımcı cümle, temel cümle, fiilimsi, nesne IX, Compound sentence, dependent compound sentence, subordinate clause, main clause, gerunds, object
- Yıl: 2005
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Sakarya Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Yeni Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 166
Özet
SAÜ, Sosyal Bilimler Enstitüsü Yüksek Lisans Tez Özeti Tezin Başlığı: Türkiye Türkçesinde Nesne Yardımcı Cümleli Bağımlı Birleşik Cümle Tezin Yazan: Ayşe Yılmaz Danışman: Prof. Dr. Alâeddin Mehmedoğlu Kabul Tarihi: Temmuz-2005 Sayfa Sayısı: X(ön kısım)+ 1 56(tez) Anabilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı: Yeni Türk Dili Bu tez, Türkiye Türkçesinde zengin kullanıma sahip olan nesne yardımcı cümleli bağımlı birleşik cümlenin Türkiye Türkçesindeki yerini ortaya koymaktadır. Tez, dört bölümden oluşmaktadır. Tezimizin ilk bölümünde; Türkiye Türkçesinde cümle üzerine yapılan tanımlar, bu tanımların genelde üzerinde durduğu“yargı”meselesi ve cümle ile hükmün farklı yönleri ortaya konulmuştur. Birleşik cümle genel olarak ele alınmıştır. Tezimizin ikinci ve üçüncü bölümünde; cümle konusunda çeşitli dilbilgisi kitaplarından ve makalelerden derlenen görüşler ışığında cümle sınıflandırmaları, yardımcı ve temel cümle terimleri, bunların cümle içerisinde belirlenme ölçüleri, fiilimsi ve fiilimsi öbeklerinin, takı öbeklerinin birleşik cümle oluşturup oluşturmadıkları gibi meseleler ele alınmış ve değerlendirilmiştir. Dördüncü bölümde ise; nesne yardımcı cümleli bağımlı birleşik cümle, bağımlı birleşik cümle şeklindeki yapıda yardımcı cümlenin temel cümleye çeşitli araçlarla bağlanma yolları göz önünde bulundurularak, çeşitli kaynaklardan alınan cümle örnekleri ışığında incelenmiştir.
Özet (Çeviri)
Sakarya University Insitute of Social Sciences Abstract of Master's Thesis Title of the Thesis: Dependent compound sentence with object supported clause in Turkey Turkish. Author: Ayşe YILMAZ Supervisor: Prof. Dr. Alâeddin MEHMEDO?LU Date: July-2005 Nu. ff pages: X(pre text)+1 56(main body) Department: Turkish Language and Literature Subfield: Modern Turkish Language This thesis is about the place of the dependent compound sentence with object supported clauses which has a rich usage in Turkey Turkish. The thesis consists of four chapters. The first chapter is about, description of the sentence in Turkey Turkish, difference between the judgement and the sentence. Main and subordinate clauses have been evaluated generally. Second and third chapters are about the classification of the sentence under the light of some grammar books and articles about them, terminology about main clause and subordinate clauses, their usage in the sentence, gerunds and gerund phrases, and if they make a full sentence or not. In the last chapter, we will be evaluating the dependent compound sentence with object supported clause and we have tried to explain them with many sample sentences which have been taken from different books having an attention of in dependent compound sentence the ways of conjucting of subordinate clause to main clause.
Benzer Tezler
- İbraim Paşi'nin Canlı Nişan adlı romanı esasında Kırım Tatar Türkçesinde isim cümleleri
Noun clauses of crimean Tatar Turkish in the novel of Canli Nişan by Ibraim Paşi
FERDA YAPRAK OK
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
DilbilimErzincan Binali Yıldırım ÜniversitesiTürkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ARZU SEMA ERTANE BAYDAR
- Türkiye Türkçesinde anlamca kaynaşmış deyimleşmiş birleşik fiiller (2 cilt)
Başlık çevirisi yok
DENİZ ÖZTÜRK
Yüksek Lisans
Türkçe
1997
Türk Dili ve EdebiyatıGazi ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. LEYLA KARAHAN
- Kazak Türkçesi Korkut Ata Kitabı: Transkripsiyonlu metin-Türkiye Türkçesine çeviri-dil özellikleri-sözlük
Başlık çevirisi yok
HÜLYA SAVRAN
Doktora
Türkçe
1994
Dilbilimİnönü ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalı
Y.DOÇ.DR. GÜRER GÜLSEVİN
- Yeni Uygur Türkçesinde ikilemeler
Reduplications in the New Uygur Turkish
GURBET DEMİR
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
DilbilimNevşehir Hacı Bektaş Veli ÜniversitesiÇağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. NEŞE HARBALİOĞLU
- Yeni Uygur Türkçesinde ünlemler
Exclamations in the New Uygur Turkish
HATİCE SÜSLÜ
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
DilbilimNevşehir Hacı Bektaş Veli ÜniversitesiÇağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. NEŞE HARBALİOĞLU