Geri Dön

Dede Korkut Destanı hikayelerindeki manzumelerin biçim ve içerik yönünden incelenmesi

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 173295
  2. Yazar: REZAN BANDEOĞLU
  3. Danışmanlar: PROF.DR. ENSAR ASLAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2005
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Dicle Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Ortaöğretim Sosyal Alanlar Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 283

Özet

ÖZET Dede Kokut Hikayeleri, giriş ve on iki hikayeden oluşan destansı anlatıma sahip bir eserdir. Kitabın 16. yy. 'da yazıya geçirildiği düşünülmektedir. Nazım-nesir karışık olan bu kitapta, daha çok kahramanların birbirleriyle konuşmaları, haberleşmeleri, duygulanmaları, nazım bölümlerde ifadesinin bulur. Bunun yanında Dede Korkut'un öğüt veren sözleriyle anlatıcının dua ettiği bölümler de nazımdır. Çalışmamızda Semih Tezcan'ın“Dede Korkut Oğuznameleri”adlı kitabı esas alındı. Bu kitapta toplam 213 manzume mevcuttu. Bu manzumeler biçim ve içerik açısından teker teker ele alınıp incelendi. Manzumelerin“açıklama”bölümünde ayrıntıya girmekten kaçınıldı. Her manzumenin hikâyenin bütünüyle olan ilgisi,“metinle ilişkisi”bölümünde gösterildi. Böylece manzumenin hikâye içindeki söyleniş amacı da belirtilmiş oldu. Çalışmamızın sonunda, bu hikayelerdeki manzumelerde halk şiirinden farklı biçimsel bir tarzın kullanıldığı, daha çok redif veya iç uyaklarla ahengin sağlandığı, düzenli bir ölçünün bulunmadığı görüldü. İçerik yönünden manzumelerini metnin bütününü anlamsal açıdan tamamladığı, kahramanlar arasındaki iletişimin özellikle manzumeler sayesinde sağlandığı tespit edildi. Kısaca Dede Korkut manzumeleri, bu hikâyelerin mensur bölümlerini tamamlamış, hikayelere farklı bir hava ve renk getirmiş; hikayenin okunup tarih süzgecinden geçerek günümüze kadar gelmesinde de etkili olmuştur.

Özet (Çeviri)

n SUMMARY The stories of Dede Korkut is a book that has an epicial expression and consist of introduction and twelve stories. The book has been thought to be written is 16 century. This book which is mixture of verse and prose expresses the speeches, communications, feelings of heroes with each other in verse parts the more. Besides, the speeches of Dede Korkut which give advice anda praying of commentator are in verse. In our study“Semih Tezcan's the Stories of Dede Korkut”were based on. In this book there were to tally 213 pieces of verse. These verses were carefully researched in point of views of shape and content. In the explanation part of verses giving details were avoided. The relation of each verse with the“text”part. Therefore telling aim of verse in the story has also been explained. Finally a different type from public poetry was used, harmony was provided by word repeated at the end of every couplet of a poem or interior rhymes the more, it was seen that wasn't a regular meter in these works. From the aspect of content, verses complete the whole text with the view point of meaning, it was fixed that the communication among the heroes was especially provided by verses. Shortly, Dede Korkut verses have copleted prose partas of these stories, have brought a different style and quality to stories, have had also important function by reading the stories and passing throught the history and coming today.

Benzer Tezler

  1. Dede Korkut Destanı örneğinde eski Türklerde din, toplum ve kadın

    Religion, society and woman in ancient Turks in the example of Dede Korkut Epic

    AYGUN ALİYEVA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    DinAnkara Üniversitesi

    Felsefe ve Din Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. İHSAN TOKER

  2. Firdevsi Süleyman-Name (44. cilt) metin ve fiiller üzerine bir deneme

    Başlık çevirisi yok

    ASUMAN AKAY

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1990

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. MERTOL TULUM

  3. Dede Korkut Hikâyeleri'ndeki eş dizimli yapıların bilgisayarlı dil bilim yöntemlerine göre incelenmesi

    The study of collocation structures in Dede Korkut Stories according to computational linguistics methods

    YASEMİN KUBİLAY

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    DilbilimUşak Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MERİÇ GÜVEN

  4. Dede Korkut Hikâyelerinde kahramanın yardımcıları

    Hero's asistants in Dede Korkut Stories

    GONCA ÇELİK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Türk Dili ve EdebiyatıKafkas Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ZEHRA KIMIŞOĞLU

  5. Kemal Abdulla'nın eksik el yazması romanı ile Dede Korkut destanının karşılaştırılması

    Başlık çevirisi yok

    EBRU DEMİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Türk Dili ve EdebiyatıKafkas Üniversitesi

    Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. İLKIN GULİYEV

    PROF. DR. ŞUREDDİN MEMMEDLİ