Geri Dön

Ermeni harfleriyle yazılmış Kıpçakça Zebur metin-dizin

Qypchaqish psalter writing with Armenian letters text-index

  1. Tez No: 187740
  2. Yazar: İBRAHİM ARIKAN
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. VAHİT TÜRK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Qypchaq Turkish, Armenian letters, Religious Turkish
  7. Yıl: 2006
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gaziantep Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 523

Özet

Kıpçak Türkleri XI. yy.dan itibaren Karadeniz'in kuzeyindeki bozkırları yurt edinmişlerdir.Burada Ermenilerle birlikte yaşamaya başlayan Kıpçaklar, Ermenilerin dillerinden vedinlerinden etkilenmişlerdir. Ermenilerin dini inançlarını benimseyenKıpçaklar, oluşturdukları yazılı metinlerde Ermeni alfabesini kullanmayabaşlamışlardır. Bu çalışmada dini bir metin olan Ermeni harfli Kıpçakça Zebur'unkelime varlığı incelemeye tabi tutulmuştur. Metnin dizini oluşturulmuş ve sesözellikleri ile ilgili önemli noktalar tespit edilmeye çalışılmıştır. Elde edilen sonuçise Ermeni harfleriyle yazılmış Kıpçakça Zebur'un söz varlığının temel katmanınınTürkçe olduğunu göstermiştir.

Özet (Çeviri)

Qypchaq Turks settled the stepe which at the North Karadeniz from 11th century. In this placeQypchaqs had started to live with Armenian. Then they?re were affected Armenians languageand religious. Qypchaqs adopted the Armenians religious, then they started the Armenianletters to writing. In this study, word riches of the Psalter which was written with Armenianalphabet in Qypchaq language was studied. Index of the text was prepared and someimportant subject of voice structure of the text was studied. As the result, it was seen that themain layer of this text was Turkish.

Benzer Tezler

  1. Ermeni harfli Kıpçakça Zebur'da fiil - tamlayıcı ilişkisi

    The relation of verb – complement in Armenian Qypchaq Psalter

    GÜLDEREN TOKMAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    DilbilimAbant İzzet Baysal Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. İ. GÜLSEL SEV

  2. Ermeni harfli bir Kıpçak metni: Azizlerin Hayat Hikayeleri: Metin- inceleme -dizin

    The Kipchak text with armenian-letter: Life Stories of Saints Text- analysis- index

    YEŞİM ŞAHİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    DilbilimAnkara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. JALE DEMİRCİ

  3. Ermeni harfli 'İnciler' isimli Türkçe dua kitabının Türk latin alfabesine aktarımı ve ses bilgisi

    Transcription to Turkish latin alphabet and phonology of Turkish prayer book written with Armenian letters called 'Koharner'

    AYLA KANDEMİR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Türk Dili ve EdebiyatıNevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET DURSUN ERDEM

  4. Musanıñ ilk kitabı: İnceleme - metin - dizin - tıpkıbasım

    Мусанын биринчи китеби: Анализ- Текст - Каталог - Факсимиле

    DÖNE ARSLAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    Türk Dili ve EdebiyatıKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    Türkoloji Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. GÜLDEN SAĞOL YÜKSEKKAYA

  5. Ermeni harfli Yedi Alimlerin hikâyesi (giriş, metin, inceleme, dizin)

    The story of Seven Students with Ermenian letters (introduction, text, review, index)

    SEDA KAYA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıOrdu Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ABDULKADİR ÖZTÜRK