Geri Dön

The Contributions to foreign language reading comprehension of the selected individual-difference variables

Seçilen bireysel farklılık değişkenlerinin yabancı dilde okuduğunu anlamaya güreli katkıları

  1. Tez No: 189011
  2. Yazar: NESLİHAN ASLAN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. AYŞE AKYEL
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2006
  8. Dil: İngilizce
  9. Üniversite: Boğaziçi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 183

Özet

Seçilen Bireysel Farklılık Değişkenlerinin Yabancı DildeOkuduğunu Anlamaya Göreli KatkılarıNeslihan AslanBu tezin iki amacı vardır. İlki, aşağıda belirtilenbireysel-farklılık değişkenlerinin yabancı dilde okuduğunuanlamaya göreli katkısının incelenmesidir: metnin içeriğihakkında sahip olunan önbilgi, konuya duyulan ilgi, İngilizcedilbilgisi yeterliliği, cinsiyet, İngilizce'de okuma güdüsü,ve biliş bilgisi farkındalığı. İkinci amaç ise, bu bireyselfarklılıkların yabancı dilde okuduğunu anlamaya göreli katkısıile metnin zorluk düzeyi arasındaki ilişkininaraştırılmasıdır.Boğaziçi Üniversitesi Yabancı Diller Yüksek Okulu'nda,akademik amaçlı İngilizce öğrenmekte olan 66 öğrenci buçalışmaya katılmıştır. Veriler, biri orta, diğeri ileri-düzeyiki metin için hazırlanmış, metnin içeriği hakkında sahipolunan önbilgiyi ve konuya duyulan ilgiyi ölçen testler,İngilizce'de okuma güdüsü ve biliş bilgisi farkındalığıanketleri yoluyla toplanmıştır. Katılımcıların okuduğunuanlama düzeyleri hatırlama protokolü yöntemiyle ölçülmüştür.Veriler, hiyerarşik çoklu regresyon yordamıyla incelenmiştir.Sonuçlar, katılımcıların İngilizce'de okuduğunuanlamasındaki varyasyonun %54'ünün, aşağıda belirtilenbireysel-farklılık değişkenleri tarafından açıklandığınıgöstermiştir: açıkladıkları varyasyonların önem sırasına göreviiideğişkenler; İngilizce dilbilgisi yeterliliği, İngilizce'deokuma güdüsü, ve metnin içeriği hakkında sahip olunanönbilgidir. Ayrıca, incelenen bireysel farklılıkların yabancıdilde okuduğunu anlamaya göreli katkısının metnin zorlukdüzeyine göre faklılık gösterdiği saptanmıştır.

Özet (Çeviri)

The Relative Contributions to Foreign Language ReadingComprehension of the Selected Individual-difference VariablesbyNeslihan AslanThis thesis has two main goals. First, the relativecontribution to foreign language reading comprehension of thefollowing individual-difference variables is explored: thereader?s prior knowledge on the text content, topic interest,linguistic proficiency in English, gender, motivation to readin English, and metacognitive awareness in English. Second,the relationship between the contribution to foreign languagereading comprehension of these individual-difference variablesand text difficulty is investigated.66 students studying English for academic purposes at theBoğaziçi University School of Foreign Languages took part inthe study. Data for the study were collected through topicinterest and prior knowledge tests prepared for each text (oneintermediate, one advanced-level text), a reading motivationquestionnaire, and a metacognitive awareness questionnaire.The participants? level of reading comprehension was assessedthrough recall protocol. Data were analyzed throughhierarchical multiple regression procedures.Results indicated that the following individual-differencevariables, in order of significance, accounted for 54% of thevariability in the English reading comprehension of theviparticipants: linguistic proficiency in English, motivation toread in English, prior knowledge of the text content. Besides,it was found that the relative contribution to foreignlanguage reading comprehension of individual-differencevariables (i.e.: prior knowledge, topic interest, gender,motivation to read, and metacognitive awareness) wasinfluenced by the difficulty level of the text.

Benzer Tezler

  1. Yapım eki öğretiminin Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenlerin kelime hazinesi, kelime türetme becerisi ve okuduğunu anlama becerisi üzerindeki etkisi

    Impact of derivational morpheme teaching on vocabulary, lexicalization skill and reading comprehension competence of the students learning Turkish as foreign language

    MUHAMMET RAŞİT MEMİŞ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET KARA

  2. Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde öykü: b2 düzeyinde okuma ve yazma becerisi geliştirme

    Story in teaching Turkish as a foreign language: improving reading and writing skills at level b2

    YASEMİN AŞCI

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Eğitim ve ÖğretimHacettepe Üniversitesi

    Türkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. NAZMİYE TOPÇU TECELLİ

  3. The influence of translation on vocabulary learning of English preparatory students

    Çevirinin İngilizce hazırlık öğrencilerinin kelime öğrenimi üzerine etkisi

    ADNAN AYDINTÜRK

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2020

    Eğitim ve ÖğretimÇağ Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ADNAN BİÇER

  4. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde metin değiştirimi: Mustafa Kutlu'nun 'Hayat Güzeldir' hikâyesi örneği

    Text modification in teaching Turkish as a foreign language: The short story of Mustafa Kutlu's 'Hayat Güzeldir'

    GÜLTEN GÜDEK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Eğitim ve ÖğretimFatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. GÖKÇEN GÖÇEN ÖZDEMİREL

  5. Die vermittlung von lesestrategien und ihr einfluss auf den strategiegebrauch

    Okuma stratejilerinin öğretimi ve strateji kullanımı üzerindeki etkisi

    NURCİHAN SÖNMEZ GENÇ

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2015

    Eğitim ve ÖğretimHacettepe Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. DALIM ÇİĞDEM ÜNAL