Geri Dön

Trabzonlu avni divanı transkripsiyonlu metin inceleme sözlük

Divan of Trabzoner avni transcripted text study dictionary

  1. Tez No: 209567
  2. Yazar: SELMA ÜLKER
  3. Danışmanlar: Y.DOÇ.DR. MEHMET EMİN ERTAN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Osman Avni? ?Sufistic Turkish Poetry, Divan
  7. Yıl: 2006
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Sakarya Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 183

Özet

Eski Türk Edebiyatı yüzyıllar boyunca ortaya konan eserlerle gelişmiş ve günümüze kadar gelmiştir. Bu eserler: tarihi öğrenmemizi, geçmişte yaşadığımız sosyal ve kültürel hayatı, duygu ve düşünce yapısının gelişimini, seyrini ve geçmişimizle ilgili daha pek çok unsuru yansıtan birer kültür hazineleridir. Geçmiş döneme ait eserlerin gün ışığına çıkartılarak okunup, anlaşılır hale getirilmesi tarihimiz, kültürümüz, aynı zamanda edebiyat dünyamız için büyük önem taşımaktadır. Çalışmamızın amacı da geçmiş döneme ait ?Trabzonlu `Avni Divanı?nınbir çevirisini yaparak, eserle ilgili genel bilgileri ortaya koymak; edebiyatımızla ilgili bir metnin günümüze ulaşmasını sağlamaktır. Çalışmamıza: mezkur eserin transkripsiyonlu çevirisini yapmakla başladık. Böylece Osmanlı Alfabesi'ni bilmeyenler için eseri okunabilir hale getirdik. Daha sonra da eserdeki şiirlerin genel özelliklerini tanıtmağa çalıştık. Eserin anlaşılablmesi için bir sözlük hazırladık. Tasavvufi Türk Edebiyatı içerikli 19. yy. tekke şiirinin örneklerini içeren bu eser: sade, anlaşılır bir üslupla kaleme alınmıştır. Genelde tekke şiirinde amaç: halka ulaşıp, insanlara bilgi ve öğüt verme, yol gösterme, çeşitli dini bilgileri konu edinme, buna yönelik tavsiye ve nasihatlerde bulunmaktır. Eserde: şairin dünya görüşü, hayat anlayışı, tasavvufla ilgili düşünceleri, Klasik Türk Şiiri'nde kullanılan mazmunlarla ifade edilmiştir. Şekil ve içerik bakımından hem Divan Şiiri'nin hem de Halk Şiiri'nin etkisinde kaldığı görülür. Tasavvufi Türk Şiiri'nin özellikleri Avni Bey'in eserinde de görülmektedir. Şiirlerini aruz vezniyle, bir kısmını Klasik Edebiyatı'n gazel, kaside, mesnevi türleriyle; bir kısmını da Halk Edebiyatı'nın semai, kalenderi, divan tarzını kullanmıştır. Aruz veznini uygulamasında bazı hatalar mevcuttur; ancak bu da eski dönem eserlerinin bir çoğunda rastlanan bir durumdur. Eserde imla hataları görülmektedir. Trabzonlu Avni Divanı edebiyat alanında çalışma yapanlara farklı bir örnek olabilecek niteliktedir. 19. Asır her ne kadar yenileşme amacını gütmüş, batı tesiriyle yeni bir çerçeveye bürünmeğe çalışsa da eski edebiyatın etkisi ve bu tesirle oluşan eserlerin vücuda geldiği bir dönemdir. Her ne kadar bu asırda Fuzuli, Baki, Nedim veya Yunus Emre Bolulu Himmet, Aziz Mahmud Hüdai, Eşrefoğlu Rumi gibi söz ipliğine inci dizen şairler çıkmasa da kendi anlayış ve duyuşlarıyla bu dönem şairleri: eskilerin izinden gitmiş ve edebiyat deryasında bir damla da kendileri olmağa çalışmışlardır. İki farklı anlayışın ve anlatışın bir arada yarıştığı bu asırda Trabzonlu Osman Avni Bey de tasavvufi bakış açısıyla, kendi dünyasını aktarmaya çalışmıştır. Eğitimli olmamasına rağmen kullandığı terim, deyim ve mazmunlarla ortaya koyduğu eserin, döneminin dil özelliğini, hayat görüşünü, şiir anlayışını ve teknik yapısını, 19. asırda yaşayan birinin dilinden kendi tasavvufi yorumunu yaptığı için edebiyat dünyamızda farklı bir eser olacağı düşüncesindeyiz. Anahtar Kelimeler : Osman Avni, Tasavvufi Türk Şiiri, Divan.

Özet (Çeviri)

Old Turkish Literature has developed by the works of art produced during centuries and has reached today. These works are the culturel treasure which reflects our learning of history, the social and cultural development and pocess of the structure of emotion and thought, and many elements related to our past. Making clear of the arts belong to the old period by reading and bringing to light has vital importance for our history, culture and so for our literature world. And the purpose of our study is reveling the general information related to the art of Divan of Trabzoner Avni, by having a translation of it, and providing a text related to our literature to reach today. We started our work by making the transcripted translation of the aforementioned art. And thus we made the art understandable for whom do not know the Ottoman Alphabet. And then, we tried to introduce the general aspects of the poems in the art. We prepared a dictionary to understand the art. This art involing the samples of dervish lodge of the nineteenth century containing sufistic Turkish Literature, is written in plain and clear style. In general, the purpose in dervish lodge poetry is, to give information and advice by reaching public, to direct, to mention various religious information and to advise relate to it. In the work the poet?s point of view of the wold, his perspective of life, his ideas on sufism, is explanied with similes used in Classical Turkish Poetry. In terms of style and content, it is seen underestimated by both Divan Poetry and Folk Poetry. The aspects of Sufistic Turkish Poetry are seen also in the work of Avni Bey. In his poems, he used prosody meter, in some of his poems ghazel, kasida, mesnevi styles of Classical Literature, and for others, semai, kalenderi and divan style of Folk Literature. There are some mistakes in his application of prosody meter; but this is a usual situation in old period works. In the work, spelling mistakes are seen. The Divan of Trabzoner Avni, has the quality of different sample for whom have study on literature. Although it has an aim for renewal, try to have a new cover under the effectof the west, the nineteenth century is the period of works composed from the effect of old literature. Although in that century there weren?t so talented poets such as Fuzuli, Baki, Nedim or Yunus Emre, Bolulu Himmet, Aziz Mahmud Füdayi , the poets of this era with their own senses and understanding, followed the formers, and tried to be a drop in literature sea. In this century in which two different understanding and explanation competed together, Trabzoner Osman Avni Bey tried to reveal his world with his sufistic point of view although he was uneducated, we think that it would be a different study, for the work he made with the term, idiom and similes he used, interpreted the language form in his time, his vision of life, his understanding of poetry and its tecqhnical structure, from the language of a person who lived in the nineteenth century

Benzer Tezler

  1. Şeyh Galib Divanı

    Başlık çevirisi yok

    M. MUHSİN KALKIŞIM

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1992

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Üniversitesi

    PROF.DR. KEMAL YAVUZ

  2. İdari işlem boyutuyla ihale dışı bırakılma

    Exclusion from tender the perspective of administrative act

    OSMAN AVNİ AKIL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    HukukTrabzon Üniversitesi

    Kamu Hukuku Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ERCAN SARICAOĞLU

  3. Güzel sanatlar lisesi müzik bölümü öğrencilerinin piyano dersine yönelik tutumları ile piyano dersi başarıları arasındaki ilişki

    The relationship between the attitudes and the achievement of the fine arts high school music department students on piano classes

    ÇAĞRI BAKIOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Eğitim ve ÖğretimTrabzon Üniversitesi

    Güzel Sanatlar Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET KAYHAN KURTULDU

  4. Hüseyin Avni Aker (1889-1944)

    Hüseyin Avni Aker (1889-1944)

    DENİZCAN YILDIZLI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    BiyografiMuğla Sıtkı Koçman Üniversitesi

    Tarih Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MELEK ÇOLAK

  5. Ressamlıktan sanat eleştirmenliğine uzanan bir portre: Eşref Üren

    A portrait from painting to art criticism: Eşref Üren

    SEVGİ ÇAKMAKER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Güzel SanatlarTrabzon Üniversitesi

    Resim Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ İLKAY CANAN OKKALI