Geri Dön

Cambridge'de bir Türk eğitimci (Halil Halid Bey: 1869-1931)

A Turkish educator in Cambridge Unıversite (Mr. Halil Halid 1869-1931)

  1. Tez No: 209673
  2. Yazar: KURTULUŞ ÖZTÜRK
  3. Danışmanlar: DR. CAN ERDEM
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Tarih, History
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2005
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Tarihi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Türkiye Cumhuriyeti Tarihi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 211

Özet

Çerkeşşeyhizade Halil Hâlid Bey, Çankırı Çerkeşli'dir. Çocukluğu Ankara'da geçen Halil Hâlid Bey, ilk ve orta okulu da burada bitirdi. Daha sonra İstanbul'a gelerek önce medrese ardından da hukuk eğitimi aldı. Kısa bir süre gazetecilik yapan Halil Hâlid, hafiye takibi sebebiyle 1894 yılında İngiltere'ye kaçtı. Jön Türkler'in çıkardığı gazetelerde bir süre yazılar yazdı. Daha sonra II. Abdülhamid yönetimiyle anlaşarak Londra konsolos yardımcılığına tayin edildi. Osmanlı Devleti'nin İngiltere Büyükelçisi ile anlaşamadığı için bir müddet sonra görevinden istifa etti. 1897-1912 yılları arasında Cambridge Üniversitesi'nde Türkçe öğretmenliği yaptı. 1912'de Türkiye'ye döndükten sonra kısa bir süre için milletvekili oldu. Daha sonra Hindistan Bombay Başkonsolosu tayin edildi. 1. Dünya Savaşı başlayınca Almanya'ya gitti ve savaş süresince orada kaldı. 1922 yılında İstanbul Üniversitesi İlahiyat Fakültesi'ne Müderris olarak tayin edildi. 1931 yılına kadar bu görevini sürdüren Halil Hâlid Bey, 29 Mart 1931 yılında vefat etti. Çok sayıda kitap ve makale yazan Halil Hâlid Bey, eserlerinde Batı'nın Doğu toplumlarına uyguladığı sömürge politikalarını eleştirdi. Doğu toplumlarının haklarını savunmayı kendisine amaç olarak belirleyen Halil Hâlid Bey, bu sebeple bir çok İngiliz'in düşmanlığını da kazandı.

Özet (Çeviri)

Mr. Çerkeşşeyhizade Halil Hâlid is from Çerkeş Çankırı. Having spent his childhood in Ankara, mr. Halil Hâlid attended primary and secondary school in this same city. Later, when he came to İstanbul, he had medreseh education firstly, and then he had law education. For a short time he worked as a journalist and in 1894 because of the spy pursuit he fled to England. For same time, he wrote for the papers published by Young Turks. After that , agreeing with II.Abdülhamid goverment, he was appointed to the vice-consul of London . Because of the the fact that Ottoman goverment could not got on well with the ambassador of England, he gave his resignation after some-time, he worked as a Turkish teacher in the university of Cambridge between the years 1897-1912. When he came back to Turkey in 1912, he became a deputy for a short time. Later he was appointed to India as the consol general of Bombay. When the world war I. broke out, he went to Germany and stayed there during the war time. In the year 1922, he was appointed to Istanbul University as a proffesör in the school of the teology until 1931. He died in March 29 th 1931. Havin written many books and articles, mr. Halil Hâlid critisized in his works the colonialist policy which the western world carried out on the Eastern societies. Determining his aim as defending the rights of eastern societies, Halil Hâlid gained the animousity of many Englishmen.

Benzer Tezler

  1. Assessing Turkish students' performance in English as a foreign language at secondary level within common European framework

    Orta öğrenim seviyesindeki Türk öğrencilerinin yabancı dil olarak İngilizce'deki başarılarının Avrupa ortak dil referansları çerçevesinde ölçülmesi

    AYŞE DAĞ

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2008

    Eğitim ve ÖğretimÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. DİNÇAY KÖKSAL

  2. Portfolio assessment versus traditional assessment techniques: A case study on the proficiency development and classroom practices of efl students in a Turkish military high school

    Portföy değerlendirmesi ile geleneksel değerlendirme tekniklerinin karşılaştırılması: Bir Türk askeri lisesi'nde yabancı dil olarak öğrenen İngilizce öğrencilerin genel dil becerilerindeki gelişme ve sınıf uygulamaları hakkında örnek bir durum çal

    MUSTAFA SAĞLAM

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2005

    Eğitim ve ÖğretimBoğaziçi Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. YASEMİN BAYYURT

  3. The use of the mother tongue in the beginner adult EFL class

    Başlık çevirisi yok

    İSMET ÖZTÜRK

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    1991

    Eğitim ve ÖğretimUludağ Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. İSMET BABAOĞLU

  4. Class and East-West confrontation in E. M. Forster's selected works and teaching of the theme in ELT classes

    E. M. Forster'in seçilmiş eserlerinde sınıf ve Doğu-Batı karşılaşması ve bu temanın İngilizce dil sınıflarında öğretimi

    DENİZ ÖZBEYLİ

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2008

    Eğitim ve ÖğretimDokuz Eylül Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Bölümü

    PROF. DR. GÜLDEN ERTUĞRUL

  5. A corpus-based study on noun and verb agreement errors by Turkish learners of English as a foreign language

    Yabancı dil olarak İngilizce öğrenen Türk öğrencilerin yaptıkları ad ve eylem uyumu hataları üzerine derleme dayalı bir çalışma

    AHMED ALI MALI SHUWADI

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2019

    Eğitim ve ÖğretimÇukurova Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. CEM CAN