Kırım-Tatar yazarı Ayder Osman'ın 'yıllar ve dostlar' adlı eserinin dil özellikleri
The linguistic characteristics of the story book 'yillar ve dostlar' by Crimean-Tatar story writer Ayder Osman
- Tez No: 210375
- Danışmanlar: KENAN ACAR
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Linguistics
- Anahtar Kelimeler: Kiril Alfabesinden Latin Alfabesine Aktarma, Türkiye Türkçesine Aktarma, Sekil ve Ses Bilgisi, Oğuz-Kıpçak ve Diğer Dillerin Tesirleri, Translation from Kiril Alphabet, Translation into Turkish Language, Morphology and Phonetics, nfluence of Oğuz-Kipcak and the other languages
- Yıl: 2007
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Sakarya Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 777
Özet
?Kırım-Tatar Hikâye Yazarı Ayder OSMAN'ın ?Yıllar ve Dostlar? Adlı Eserinin Dil Özellikleri? konulu bu tez çalısması; çeviriyazı, Türkiye Türkçesine aktarma ve gramer olmak üzere üç bölümden olusmaktadır. Çeviriyazı bölümünde eserin Kiril alfabesinden Lâtin alfabesine aktarımı Kültür Bakanlığının ağ kümesinde bulunan ?Gaspıralı? adlı program yardımıyla yapılmıstır. Türkiye Türkçesine aktarma yapılırken kelimelerinin aslına uygun olarak anlamlandırılmasına ve dil yapılarının değistirilmememsine özen gösterilmis, çesitli kaynaklar vasıtasıyla aktarma gerçeklestirilmistir. Gramer Bölümünde sekil bilgisi ve ses bilgisi olmak üzere iki alt baslık kullanılmıstır. Sekil bilgisi bölümünde yapım ve çekim ekleri, birlesik kelimeler; ses bilgisi bölümünde ise ünlü ve ünsüzlerin özellikleri incelenmistir. Sözlük bölümünde kaynak metinde geçen anlamını bilmediğimiz kelimeler, parçadaki yerleri gözönünde tutularak anlamlandırılmıstır. Tez çalısması, basvurulan kaynakların gösterildiği ?Yararlanılan Kaynaklar? bölümüyle tamamlanmıstır.
Özet (Çeviri)
The thesis study titled `?The linguistic characteristics of the story book `Yıllar ve Dostlar? by Crimean-Tatar story writer Ayder Osman `?is studied under these subtitles:translation,translation into Turkish Language and grammar. In the translation part,the translation of the work from Kiril alphabet into Latin alphabet is done with the help of the programme `?Gaspıralı?? on the web site of Ministry of Culture. While translating into Turkish Language,the original meanings are taken into consideration and the structure of the language remains unchanged.Translation is done with the help of various sources In the grammar part,two subtitles ?Morphology and Phonetics- are used.In Morphology :suffixes and prefixes,types of words,compound words; in Phonetics: the characteristics of consonants and vowels are studied. In glossary part,the meanings of the unknown words mentioned in the original text are found and listed without ignoring their original meanings. The thesis study is completed with `?References Part?? including the applied sources.
Benzer Tezler
- Kırım - Tatar Yazarı Uriye Edemova'nın Ömürlik Yanımdasın Romanında Dil Kullanımı
Language Usage in 'Omurlik Yanımdasın' Novel of Crimean Tatar Writer Uriye Edemova
AYSEL TURAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2007
Türk Dili ve EdebiyatıSakarya ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
Y.DOÇ.DR. KENAN ACAR
- Yunus Kandım'ın şiirleri (inceleme-metin-aktarma)
Poem's of Yunus Kandim
SALİHA BAYRAM
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
DilbilimUşak ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ÖZGÜR AY
- Yusuf Bolat'ın piyeslerinde yapı ve izlek
Structure and pattern in the works of Yusuf Bolat
AYLİN BİLGİÇ
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
DilbilimKastamonu ÜniversitesiÇağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. SAMET AZAP
- Alimcan İbrahim'in romanı 'Ademler' üzerinde dil incelemesi (giriş-metin-dizin)
A linguistic study on the novella of Alimcan Ibrahim named 'Ademler' (introduction-text-index)
NAZAN YAPICI
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
Türk Dili ve EdebiyatıEge ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MUSTAFA ÖNER
- Tatar yazarı Gabdrahman Epselemov'un ḫikeyeler (Hetér) adlı eseri üzerine dil incelemesi (Giriş-inceleme-metin-dizin)
Grammatical study on Tatar writer Gabdrahman Epselemov's book named ḫikeyeler (Hetér)(Introduction-analysis-text-index)
YUSUF KILIÇ
Yüksek Lisans
Türkçe
2018
Türk Dili ve EdebiyatıBalıkesir ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. HÜSEYİN DURGUT