Modernlik ve çeviri şiir çevirileri bağlamında Can Yücel'in çeviri anlayışı ve modernlikle ilişkisi
Modernity and translation: The translation approach of Can Yücel in the context of poem translations and its realtion to modernity
- Tez No: 214929
- Danışmanlar: PROF. TURGAY KURULTAY
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Batı Dilleri ve Edebiyatı, Western Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2005
- Dil: Türkçe
- Üniversite: İstanbul Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Çeviri Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 170
Özet
Eldeki çalıma, modernlik ve çeviri üzerine belli balı düüncelerin CanYücel' in çeviri anlayıı ve iir çevirileri üzerinden deerlendirilmesine yönelik biranlama çabasıdır. Hedefi modernlik ve modernlik çıkılı düüncelerin izlerinigenelde çeviri, özelde iir çevirisi üzerine dile getirilmi belli balı düüncelerdesürebilmek ve bu temel iddiasını Can Yücel'in çeviri anlayıı ve iir çevirisipratiinde betimleyebilmektir. Bu balamda, `modernlik', `çeviri', `modernlik veçeviri ilikisi' üzerine yapılan aratırma, `modernizm' ve `iir çevirisi' üzerineyapılan aratırmaya eklemlenerek, birlikte, çalımanın temel malzemesi olan `CanYücel'in çeviri anlayıı ve iir çevirileri'nin modernlie göre çözümlenmesininteorik alt yapısını oluturur. Buradaki amaç tek baına Can Yücel çevirisinibetimlemek ya da eletirmek olmayıp, onun çeviri anlayıı ve iir çevirisi pratiindemodernlik ve modernlik çıkılı düüncelerin somut izlerini inceleyebilmektir.
Özet (Çeviri)
The present study is the effort of understanding as directed at evaluating theprimary opinions about modernity and translation in terms of the approach of thetranslation and poem translations of Can Yucel. Its objective is modernity and totrace the footprints of the modernity-rooted opinions in the primary opinions that arebrought on translation in general and on the poem translation in particular as well asto describe this fundamental claim the traslation approach and poem translationpractices of Can Yucel. In this respect, the research which was carried out on?modernity?, ?translation?, ?relationship of the modernity and translation? is addedto research which is carried out on ?modernity? and ?poem translation?, and foundsthe theoretical substructure in analysing the ?translation approach of Can Yucel andhis poem translations? as the fundamental materials of the study according tomodernity. The objective here is not only to describe or to criticise translations ofCan Yucel, but also to examine the footprints of modernity and modernity-rootedopinions in translation approach and poem translation practices.
Benzer Tezler
- Düz dokumalarda süsleme sanatının güncel sanattaki yeri
The place of decorative art in plain weaves in contemporary art
TUBA KIRMACI
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
Güzel SanatlarKarabük ÜniversitesiResim Ana Sanat Dalı
PROF. DR. ANIL ERTOK ATMACA
- Islamic books and their impact on the public sphere in Egypt in the 20th century
20. yüzyılda Mısır'da İslam kitaplar ve kamusal alan üzerindeki etkisi
OSSAMA ISSA
Yüksek Lisans
İngilizce
2023
Dinİbn Haldun ÜniversitesiMedeniyet Araştırmaları Ana Bilim Dalı
DR. HEBA RAOUF EZZAT
- 1960-1980 arası Türk romanında estetik modernizm
Aesthetic modernism in Turkish novel between 1960-1980
BURAK BİÇER
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Türk Dili ve EdebiyatıMuğla Sıtkı Koçman ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. OKTAY YİVLİ
- Modernity and death: An essay on modern death strategies
Modernlik ve ölüm: Modern ölüm stratejileri üzerine bir deneme
MEZHER YÜKSEL
Yüksek Lisans
İngilizce
1999
SosyolojiOrta Doğu Teknik ÜniversitesiSosyoloji Ana Bilim Dalı
DR. A. ADNAN AKÇAY
- Türk modernleşmesi ve Ahmet Hamdi Tanpınar
Turkish modernization and Ahmet Hamdi Tanpınar
ZÜLAL ÖZTAŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2003
Siyasal BilimlerAnkara ÜniversitesiKamu Yönetimi ve Siyaset Bilimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. ZELİHA ETÖZ