Grek harfli Türkçe Moykemmel Yerusalim tarihi (1.-211. sayfalar arası) adlı eserdeki Arapça-Farsça kelimeler
Arabic and Persia words which is in Turkish works written in Greek alfabet that is called Great Jerusalem history (pages 1.-211.)
- Tez No: 219766
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. MEHMET KUTALMIŞ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2005
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Fatih Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 299
Özet
Filistin dünya tarihinde çok önemli bir yere sahiptir. Bunun sebeplerinden enönemlisi üç büyük din için tasıdıgı kutsiyettir. Yazar Sabbas S. Aliakiozogloy eseriniAnadolu'da yasayan Rum Ortodoksları için yazmıstır. Onların Filistin tarihindenhaberdar olmaları, dini inançlarını takviye ve her sene burayı ziyarete gidenlere rehberkitap olması eserin yazılıs amaçlarındandır.Moykemmel Yerusalim Tarihi adlı eserde Filistin hakkında genel malumatverilip cografi sınırları çizildikten sonra Arz-ı Mukaddes isminin nereden geldigiaçıklanmıstır. Özelikle metinde Filistin'in geçirmis oldugu savaslar, dogal afetler ve busürelerde basa geçen rahiplerden bahsetmektedir.Bu çalısmada eserin 1 - 211 sayfaları içinde geçen Arapça ? Farsça kökenlikelimeler, imlâ, telâffuz ve anlam bakımından incelenmistir.
Özet (Çeviri)
Palestine has a curicial role in the history of the world. The most importantreason for this role is that it is the centre of the three great religions. Author Sabbas S.Aliakiozogloy wrote his work for the members of the Eastern Ortodoxchurch living inAnatolia. Their awereness of the history of Palestine, reinforcement of theirreligiusbelief and providing quidance to those visiting this place every year are thereasons for this work to be written by the Author.Moykemmel explains the origins of Jerusalem in his work called ?the History ofJerusalem? after giving general information about Palestine and drawing geographicalborders. Especially, the natural disasters and the wars experienced and the priests rulingthat period of time are mentioned in the book.In this study, the words which are origin from Arabian and Persian in 1 ? 211pages of the book, are examined in terms of orthograpy, pronunciation and meaning.
Benzer Tezler
- Grek harfli Türkçe moykemmel yerusalim tarihi (214- 441 sayfaları arası) adlı eserdeki Türkçe kelimeler
Turkish words which is in Turkish works written in Greek alfabet that is caled Great Jerusalem history (pages 214.- 441.)
HÜSREV ŞİRİN
Yüksek Lisans
Türkçe
2005
Türk Dili ve EdebiyatıFatih ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. MEHMET KUTALMIŞ
- Grek harfli Türkçe bir metin: Hekaye-i Şah İsmail ve Gülüzar Hanum (Çevriyazılı metin, Dil incelemesi, Sözlük)
A Greek script Turkish text: Hekaye-i Şah İsmail ve Gülüzar Hanum (Transcription text, Language analysis, Dictionary)
İBRAHİM KARAHANCİ
Yüksek Lisans
Türkçe
2013
Türk Dili ve EdebiyatıUludağ ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. KERİME ÜSTÜNOVA
- Grek harfli Türkçe 'Esopos'un kıssadan hisse almaya mahsus meselleri'(Giriş-metin-inceleme-sözlük/indeks-tıpkıbasım)
Greek-letter Turkish 'Esopos's tales to poi̇nt a moral'(Introduction-text-analysis-dictionary/index-facsimile)
SEDA ÖNER
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
Türk Dili ve EdebiyatıFatih ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. MUSTAFA KILIÇARSLAN
- Grek harfli Türkçe Ahd-i Cedit üzerinde dil incelemesi
Linguistic investigation of new testament which is written in Turkish by Greek letters
MUSTAFA KILIÇARSLAN
Doktora
Türkçe
2012
Dilbilimİstanbul ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MUSTAFA ÖZKAN
- Karamanlıca (Grek harfli Türkçe) kitâbeli kiliseler
The churches with karamanlidika (Turkish with Greek letters) inscriptions
CEMAL EKİN
Doktora
Türkçe
2019
El SanatlarıAnkara ÜniversitesiSanat Tarihi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ZİYA KENAN BİLİCİ