Geri Dön

Sözlü kültür ortamının gezici seyyar satıcıları: Çerçiler

The wandering peddlers of oral culture: Peddler

  1. Tez No: 227914
  2. Yazar: NURAY AYKANAT
  3. Danışmanlar: PROF. DR. M. ÖCAL OĞUZ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Halk Bilimi (Folklor), Folklore
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2009
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Halk Bilimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 119

Özet

Bu çalışmada, sözlü kültür ortamında kaybolmaya yüz tutan geleneksel mesleklerden biri olarak varlık gösteren ?çerçilik? geçmiştengünümüze geçirdiği aşamalarla birlikte ele alınmıştır. Çalışmada, çerçilerin kullandıkları malzemeler, köy ve kasabalara gelişleri- getirdikleri, sözlü kültürdeki yeri gibi pek çok konu ele alınmıştır. Özellikle ?Cumhuriyet Dönemi? çerçi kültürü sözlü kaynaklardan elde edilen verilerle değerlendirilmeye çalışılmıştır.Anahtar Sözcükler1.Çerçi2.Değiş- tokuş3.Sözlü Kültür Ortamı4.Geleneksel Ticaret

Özet (Çeviri)

In this study peddling, one of the traditional crafts that are on the brink of extinction in the oral culture environment, was taken into consideration with its ongoing process from past to the present. In the study, various subjects such as the materials peddlers use, their coming to the villages and towns- and what they bring, and their place in oral culture were taken into consideration. An evaluation was made especially on the peddling of The Republican Era by the data taken from oral sources.Key Words1. Peddler2.Swapping (Barter)3.Oral Culture Environment4.Traditional Trade

Benzer Tezler

  1. Belçika'da Türkçe öğretimi ve karşılaşılan temel sorunlar

    Situation of Turkish education in Belgium and main problems of the teachers who give Turkish education

    VEDAT EKMEKÇİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2012

    Eğitim ve ÖğretimErciyes Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ALİ GÖÇER

  2. Sözlü kültürün elektronik ortamdaki dönüşümü: Kültür ve değer aktarımı bağlamında hazır mesaj örnekleri

    The transformation of oral culture in the electronicenvironment: Examples of ready messages in the context ofculture and value transfer

    UFUK AYMAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimMarmara Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MEHMET AÇA

  3. Sözlü kültürden yazılı kültüre geçiş bağlamında Hacı Bektaş Veli Velâyetnâmesi

    Haci Bektaş Veli Velâyetnâme in the context of transiton from oral to written culture

    NİMET KARAGÖZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve EdebiyatıKastamonu Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. GÜLTEN KÜÇÜKBASMACI

  4. Tebriz aşıklık geleneğinde destan söyleme

    Telling story in ashiq tradition in Tabriz

    NABİ KOBOTARİAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Halk Bilimi (Folklor)Çukurova Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ERMAN ARTUN

  5. Medyanın sözlü kültürü aktarmadaki rolü: Gönül Dağı dizisi örneği

    The role of media in transmitting oral culture: The example of Gönül Mountain series

    ASENA TUĞÇE YILMAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Halk Bilimi (Folklor)Tokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MUHAMMED AVŞAR