Geri Dön

Çocuk Dünyası dergisinde yer alan çeviri metinlerin indeksi ve değerlendirilmesi

Index and evaluation of translated texts in Çocuk Dünyasi magazine

  1. Tez No: 228704
  2. Yazar: BAŞAK ÖZDEMİR
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. MEHMET ÖZDEMİR
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Çocuk Dünyası Dergisi, Çocuk Edebiyatı, Çeviri, Çocuk Dünyası Magazine, Child Literature, Translation
  7. Yıl: 2008
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Sakarya Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Eğitim Bilimleri Bölümü
  12. Bilim Dalı: Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 190

Özet

Çocukların estetik duygularını geliştiren ve hayal dünyasını zenginleştirerek ana dilinin tadını hissettiren eserler, çocuk edebiyatı kapsamında yer alır. Bu alanda ilk ciddi çalışmalar Tanzimat'la birlikte başlar. Bu dönemde edebiyatımızda var olan boşluğu doldurmak amacıyla Dünya edebiyatlarından çeviriler yapılmıştır. Bu çeviriler kitaplar halinde basıldığı gibi dergilerde de yayınlanmıştır. Çocuk dergileri ders kitapları ile güncel olaylar arasındaki boşluğu dolduran yayınlardır. Bu nedenle çocuk dergileri, çocuk edebiyatımızın oluşumunda bir mihenk taşıdır.Çeviri, birbirine yabancı iki kültürün edebiyat aracılığıyla kaynaşmasını sağlayan bir köprüdür. Çocuk Dünyası dergisi çeviriler bakımından çok zengin bir dergidir. Çocuklara kendi kültürlerinin yanında başka kültürleri de tanıtan Ç.D. dergisi, devrin en uzun süre yayınlanan çocuk dergilerinden biri olması sebebiyle de en önemli dergilerden biridir. Devrinde yayınlanan Dünya edebiyatının seçkin eserlerini Ç.D. dergisinde görmekteyiz.Bu çalışmamızda 1913-1927 tarihleri arasında yayınlanan Ç.D. dergisinde yer alan çeviri eserlerin indeksi ve değerlendirilmesi yapılmıştır. Giriş bölümünde dil, edebiyat, çocuk edebiyatı ve tarihçesi, çocuk dergiciliğinin tarihçesi, çeviri, Ç.D. dergisiyle ilgili bilgiler aktarılmıştır. I. Bölümde metinlerin yazar isimlerine göre indeksi, II. Bölümde eser isimlerine göre indeksi, III. Bölümde ise Ç.D. dergisinde yer alan metinlerden seçmeler yapılmıştır. IV. Bölümde çeviri metinlerin istatistikî değerlendirmesi, içerik değerlendirmesi, çeviri metinlerde yer alan yerelleştirilmenin değerlendirilmesi, çeviri metinlerin iletileri, bazı anlatım özelliklerinin değerlendirilmesi ve resimlerin değerlendirilmesi yapılmıştır. V. Bölümde ise araştırma sonunda elde edilen sonuçlar belirtilmiştir.

Özet (Çeviri)

Work which improves children?s aesthetical emotions and gives the taste of their mother language while nurturing their dream is investigated under child literature. First significant work in this field starts with administrative reforms called Tanzimat. In this period to fulfill the gap in our literature translations are made regarding world literature. These translations which are published as books or printed as magazines. Çocuk Dünyası (Ç.D.) magazine is the one which keeps the contact between school books and actual happenings. For this reason Ç.D. magazine is a touchstone in the constitution of child literature.Translation is a bridge that blends two different cultures through the mediation of literature. Ç.D. magazine is a magazine rich in translations. Ç.D. magazine being for longdated amongst child magazines is therefore one of the important magazines. Distinguished world literature published in this era appears in Ç.D. magazine.In this study translated texts that are issued in Ç.D. magazine between years 1913 and 1927 are indexed and evaluated accordingly. In the introduction part; language, literature, child literature and its history, the history of child magazines, translation and information about Ç.D. magazine is quoted. On the first and second chapters indexes of writers and names of texts are allocated. On the third chapter texts from Ç.D. magazine are selected. On the fourth chapter statistical evaluation of translated texts, context evaluation of translated text, localization in the translated texts, messages of translated text, evaluations of some characteristic expressions and evaluation of pictures is performed. On the fifth chapter findings derived from this study is noted.

Benzer Tezler

  1. Bilim çocuk dergisinde yer alan çizgi roman türündeki metinlerin Türkçe ders kitaplarında kullanılabilirliği ve temalara uygunluğu

    The usability of comic book texts in bi̇li̇m çocuk journal in Turkish textbooks and their suitability to the themes

    KEREM ÖZGEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Eğitim ve ÖğretimGiresun Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ÜLKÜ KARA

  2. Eski harfli çocuk dergilerinden Çocuk Dünyası dergisinin değerler aktarımı açısından incelenmesi

    An examination of value transfer from Çocuk Dünyası magazine published in old letters

    ELİF KORKUSUZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Türk Dili ve EdebiyatıGazi Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FAHRİ TEMİZYÜREK

  3. Beyazbulut dergisindeki kurgusal metinlerde karakterler aracılığıyla verilen iletiler

    Messages conveyed via characters in the fictional texts in Beyazbulut magazine

    BEKİR SITTIK KILIÇ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Eğitim ve ÖğretimErzincan Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. OĞUZHAN YILMAZ

  4. Makedonya Türk çocuk edebiyatında Sevinç dergisi ve bu dergideki şiirler üzerine tematik bir inceleme

    A study on Sevinç journal of Macedonian-Turkish children's literature and an thematic analysis on the poems in this journal

    TURAN ÇELEBİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2014

    Türk Dili ve EdebiyatıEge Üniversitesi

    Türk Dünyası Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET TEMİZKAN

  5. Bulgaristan'ın Şumnu ilinde çıkarılan Mozaik dergisinin Türkçe eğitimi ve kültür aktarımı açısından incelenmesi

    Investigation of Turkish education and cultur transmission of Mozaik journal that issued in Bulgaria's Shumen province

    KERİME BAL AÇIKGÖZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. MEHMET KARA