Geri Dön

İngilizce ve Türkçede yer ve zaman edatlarının karşılaştırılması

A comparative and contrastive analysis of the prepositions of place and time in Turkish and English

  1. Tez No: 263575
  2. Yazar: MEHMET PAK
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. MEHMET AYGÜN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Batı Dilleri ve Edebiyatı, Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Western Linguistics and Literature, Linguistics, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Edat, karşılaştırma, benzerlik, farklılık, aktarım, Preposition, comparative, contrastive, similarity, difference, transfer
  7. Yıl: 2010
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Fırat Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: İngiliz Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 145

Özet

Bu çalışma, karşılaştırmalı dilbilimi yöntemi ile İngilizce ve Türkçe'de yer alan yer ve zaman edatlarının kullanımlarını, işlevlerini ve anlamlarını açıklayarak, benzerlik ve farklılıklarını karşılaştırmalı olarak ortaya koymaya çalışmakta ve bu sayede Türk öğrencilerin performanslarını şekillendirecek olası farklılıkları izah etmektedir.Sonuçlar göstermiştir ki, İngilizce ve Türkçede yer alan yer ve zaman edatları arasında benzerlikler olduğu gibi farklılıklar da vardır. Benzerlikler yabancı dil öğrenimine katkı sağlamakta (olumlu aktarım), farklılıklar da yabancı dil öğrenimini zorlaştırmakta ve Türk öğrencilerinin çokça hata yapmalarına neden olmaktadır (olumsuz aktarım ya da etki).Bu çalışma, İngilizcede yer alan edatların öğretilmesine pedagojik katkı sağlamayı, öğretmenlere, öğrencilerini motive etme ve öğrenci hatalarını analiz etme konularında yardımcı olmayı ve onlara öğrencilerinin edat kullanımı konularında hata yapmalarını önleyecek alıştırmalar hazırlamalarına yardımcı olmayı amaçlamaktadır.

Özet (Çeviri)

This paper attempts a comparative and contrastive analysis about the subsystems of the prepositions (of Time and Place ) in Turkish and English, in terms of their uses, function and meanings in order to find the major similarities and differences between Turkish and English and to account for any possible deviations that may characterize the performance of Turkish learners.The result has shown that there are similarities and differences between these two subsystems of the prepositions (of Time and Place) in Turkish and English. The similarities between them facilitate the development process of learning a foreign language (positive transfer), whereas differences make learning process of a foreign language difficult and Turkish learners make many mistakes (negative transfer or interference).This study has pedagogical implications for teaching prepositions in English to help teachers and motivate them to describe and analyse the learners? errors and also to prepare remedial exercises to eliminate the errors their students make.

Benzer Tezler

  1. Locative case in Turkish temporal adverbials

    Türkçe zaman zarflarında kalma durumu

    ARİFE BETÜL YENİCE

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2024

    DilbilimBoğaziçi Üniversitesi

    Dilbilim Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ÜMİT ATLAMAZ

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ÖMER FARUK DEMİROK

  2. Aspectotemporal system in Turkish: Actional content and recategorization of Turkish verbs

    Türkçe eylemlerde kılınış ulamı ve kılınış ulamındaki kaymalar

    NESLİHAN ÖZMEN

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2001

    DilbilimMersin Üniversitesi

    Y.DOÇ.DR. YEŞİM AKSAN

  3. The 'split': Single exponent in L1, multiple exponents in L2: Consequences for L2

    Anadilde bir içeriğe karşı hedef dilde birden fazla içerik: İkinci dil edinimi için etkileri

    ZEHRA KURUMLU

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2013

    Eğitim ve ÖğretimOrta Doğu Teknik Üniversitesi

    İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. MARTINA GRACANIN YÜKSEK

  4. İngilizce, Kürtçe ve Türkçede zamanların sentaks (Sözdizimsel) karşılaştırması

    The syntax comparision of simple tenses in English, Kurdish and Turkish

    MEHMET VEYSİ BABAYİĞİT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2016

    DilbilimDicle Üniversitesi

    Kürt Dili ve Kültürü Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. HASAN KARACAN

  5. Sesbirim tabanlı konuşulan dilin tanınması

    Speaker independent phoneme based spoken language recognition system

    KAMİL ÖNCÜ ŞEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve KontrolKaradeniz Teknik Üniversitesi

    Bilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. CEMAL KÖSE