Bir yabancı dilde bilgi çıkarımı sonuçlarının semantik temsilciliğinin sağlanması ve bir uygulama
Foreign language in the information inference ensuring results and an application of semantic representation
- Tez No: 269656
- Danışmanlar: PROF. DR. YAŞAR HOŞCAN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve Kontrol, Computer Engineering and Computer Science and Control
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2010
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Anadolu Üniversitesi
- Enstitü: Fen Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Bilgisayar Mühendisliği Bölümü
- Bilim Dalı: Bilgisayar Mühendisliği Ana Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 77
Özet
Son yıllarda İnternet'in hızla gelişmesi ve yaygın kullanımı ile Web, dünyada erişilebilir en geniş veri kaynağı haline gelmiştir. Internet'teki bilgi yığınları aşırı şekilde artarken, Web ziyaretçilerinin isteklerine uygun hizmetlerin sağlanabilmesi, Web site yapısının iyileştirilebilmesi, geliştirilebilmesi ve etkin olarak kullanılabilmesi gibi amaçları sağlamak için kullanılan Bilgi Çıkarım Metodu, gün geçtikçe daha çok ilgi çeken bir konu haline gelmiştir.En büyük bilgi kaynağı olarak görülen İnternet'te, bilgiye ulaşabilmenin önündeki en büyük engel, içindeki bilgilerin %90'ının doğal dille oluşturulmuş olmasıdır. Bilgisayarların doğal dili henüz yeterli bir şekilde anlayamıyor olmalarından dolayı sayfalardaki bilgileri bulup çıkarmak yine insanlara düşmektedir.Bu çalışma, doğal dillerden bilgiyi elde etmek için kullanılan metotlardan biri olan Bilgi Çıkarımı'na (Information Extraction) dayanarak geliştirilmektedir. Bu kapsamda doğal dillerin bileşenleri olan sıfatlar, isimler, fiiller, zarflar vb. kaynaklar kullanılarak nitel bir sınıflandırma çıktısı elde edilmes amaçlanmaktadır. Bu çalışmada odaklanılan yabancı dil Arapça olarak seçilmiş ve teknoloji olarak Java diliyle geliştirilmiş olan GATE platformu tercih edilmiştir.
Özet (Çeviri)
In recent years, fast development and widespread use of the Internet with Web, accessible around the world has become the largest source of data. Stacks of information over the Internet as increased in accordance with Web visitors request the services can be provided, the improvement of Web site structure, development, and provide information of interest Inference increasingly seen as an issue.The largest source of information as seen in the internet access information in front of the biggest obstacles in the knowledge that 90% of natural language is created, the natural language of computers yet adequately be unable to understand due to their page find the information out to people still are falling.This study of natural language is used to obtain information from the method of information extraction is being developed based on. In this context, natural language as components of the adjective, noun, verb, adverb, etc.. using resources to obtain output from a qualitative study is intended category. This study will focus on Arabic language, because Arabic from right to left, very difficult language spoken and biridi. Written in the Java language and natural language Gate in a word processing functions, see the software, using the GATE platform software information, we will separate types
Benzer Tezler
- Medikal turizm hizmeti sağlayan sağlık turizmi yetki belgeli özel hastanelerin web ve sosyal medya sitelerinin değerlendirilmesi: Antalya ili örneği
Evaluation of website and social media sites of private hospitals with health tourism authority certificate that provide medical tourism services: Antalya province example
İSMAİL GÜMÜŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
HastanelerAlanya Alaaddin Keykubat ÜniversitesiSağlık Turizmi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. İSHAK SUAT ÖVEY
- Neural language modelling approaches for post-ocr text processing
Optik karakter tanıma sonrası metin işleme adımı için sinirsel dil modelleri yaklaşımları
AYŞE İREM TOPÇU
Yüksek Lisans
İngilizce
2022
Bilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve Kontrolİstanbul Teknik ÜniversitesiBilgisayar Bilimleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. BEHÇET UĞUR TÖREYİN
- Processing wh-dependencies in L2 English: The role of L1 and working memory capacity
İkinci dil olarak İngilizce?de Wh-soru bağımlılıklarını işleme: Birinci dil ve işler-bellek kapasitesinin rolü
FİLİZ ÇELE
Doktora
İngilizce
2010
DilbilimBoğaziçi Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. AYŞE GÜREL
- The Feasibility of transference between native language and foreign language regarding reading strategies
Okuma stratejilerinde anadil ve yabancı dil arası aktarım olasılığı
SEMİH AYDIN
Yüksek Lisans
İngilizce
2003
Eğitim ve ÖğretimMarmara ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. LEYLA ILGIN
- Barriers to reading-comprehension success of English-majoring prep students
Başlık çevirisi yok
FEHMİ TURGUT
Yüksek Lisans
İngilizce
2004
Eğitim ve ÖğretimKaradeniz Teknik ÜniversitesiBatı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. NACİ KAYAOĞLU