Geri Dön

Tarihi Kıpçak metinlerinde dini terminoloji

Religious terminology in historical Qypchaq texts

  1. Tez No: 277302
  2. Yazar: MERVE KARAKAYA
  3. Danışmanlar: PROF. DR. HÜLYA KASAPOĞLU ÇENGEL
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Türk Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2010
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Edebiyatı Bölümü
  12. Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 626

Özet

Bu çalışmada öncelikle Kıpçak sözünün teşekkülünden başlanarak çalışmamıza ışık tutması bakımından Kıpçakların tarihinden, Ermenilerin Kıpçaklarla münasebetinden, ayrıca Kıpçak Türkçesi ve Ermeni harfli Kıpçak Türkçesinden bahsedildikten sonra çalışmamızın temel kaynağı ve XVI. yüzyılda Batı Ukrayna'da (Lviv, Kamenets ? Podolsk) yazılmış anonim bir eser olan Armenian ? Qypchaq Psalter adlı eser genel özellikleri ve ses, biçim, sentaks bakımından tanıtılmıştır. Asıl çalışma ise eserde yer alan Türkçe dinî terminolojiyi, bu terimlerin metindeki örneklerini ve tarihî lehçelerdeki biçim ve anlamlarını içermektedir. Bu şekilde eserde yer alan dinî terimlerin tarihî süreç içerisinde aldığı biçim ve kazandığı anlam özelliklerine dikkat çekilmiştir. Bu terimlerin daha ziyade dinî eserlerde ve özellikle Kur'an tercümelerinde dinî hüviyet kazandığı görülmüştür.Anahtar Kelimeler1.Kıpçak Türkçesi2.Ermeni harfli Kıpçak Türkçesi3.Armenian ? Oypchaq Psalter4.Dinî terminoloji5.Tarihî Türk lehçeleri

Özet (Çeviri)

In this thesis, the basic source of this work?s anonymous Armenian ? Qypchaq Psalter, starting with the texture of the word Qypchaq and continuing with Qypchaq history, relationships between Armenians and Qypchaqs and also Qypchaq Turkish with Armenian letters, is introduced. The basics of this work cover Turkish religious terminology that takes place in the text and examples of these terms found in the text and formats and meanings found in the historical dialects. By doing this, the attention is taken to the changed format and meaning of these religious terms through history. It has been seen that these terms gain independency in religious works and especially in translations of Quran.Key Words1.Oypchaq Turkish2.Armeno ? Qypchaq3.Armenian ? Oypchaq Psalter4.Religious terminology5.Historical Turkish languages

Benzer Tezler

  1. Tarihî Türk dili metinlerinde Tanrı kavramı

    The concept of God in historical Turkish texts

    FATMA DALLI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimAkdeniz Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SUAT ÜNLÜ

  2. Ermeni harfli bir Kıpçak metni: Azizlerin Hayat Hikayeleri: Metin- inceleme -dizin

    The Kipchak text with armenian-letter: Life Stories of Saints Text- analysis- index

    YEŞİM ŞAHİN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    DilbilimAnkara Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. JALE DEMİRCİ

  3. Tarihi Kıpçak Türkçesi metinlerinde Oğuzca unsurlar

    Oghuz elements in the historical Kipchak Turkish texts

    MUZAFFER SAZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Türk Dili ve EdebiyatıNiğde Ömer Halisdemir Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ERDİNÇ DEMİRAY

  4. Tarihi Kıpçak Türkçesinde tasarlama kiplerinin işlevleri

    The functions of compose moods in Kıpchak Turkic

    EMİNE GÜLER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    Türk Dili ve EdebiyatıAnkara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. FUNDA TOPRAK

  5. Codex Cumanicus ve Ermeni harfli Kıpçakçada ekleme yoluyla isim yapımı

    Noun formation by means of addition in Codex umanicus and Kipchak Turkic in Armenian script

    FATMA ŞENYÜZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    DilbilimGazi Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. HÜLYA KASAPOĞLU ÇENGEL