Geri Dön

Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde yardımcı kaynak hazırlama: Sözlük modeli önçalışması

Providing a supplementary reference on teaching Turkish as a foreign language: Preliminary study of a dictionary model

  1. Tez No: 314009
  2. Yazar: CEREN BERBER
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. SILA AY
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2012
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Dilbilim Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Yabancı Dil Öğretimi Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 170

Özet

Kullanılan sözcükler, bireyin kimliğinden toplumsal ve kültürel değişimlere kadar birçok konuda ipucu vermektedir. Bu ipuçlarından yola çıkacak olursak sözcükler, dil öğretiminde de oldukça önemli bir alanı oluşturmaktadır. Dilin devingenliği göz önünde bulundurulduğunda, sözcüklerin bir kültür hazinesi olduğu ve bu hazinenin korunup saklanması için gerekli çalışmaların yapılmasının, bir başka deyişle, sözlüklerin önemi yadsınamaz. Bu çalışmada, Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğreniminde, eksikliği duyulan, öğrenici sözlüğünün hazırlanması durumunda türü ve niteliklerinin neler olması gerektiği belirlenmeye çalışılmıştır. Bu amaçla, öğrencilerin kullandıkları farklı sözlük türlerinin, sözcük öğrenimi ve dolayısıyla yabancı dil öğrenimine etkisi ele alınmış, kullanılan sözlük türüne bağlı olarak öğrencilerin başarı ve anımsama düzeylerinde herhangi bir fark olup olmadığı incelenmiştir. Çalışmanın ilk bölümünde, uygulamalı dilbilim alanından yabancı dil öğretimi, yabancı dil öğretiminde sözlük kullanımı ve sözcük öğretiminin sınanması konularına değinilmiş; sözlükbilim ve sözlük türlerinden söz edilmiş ve yabancı dil öğretimi için öğrenici sözlüklerinden tekdilli, ikidilli ve ikidillileştirilmiş sözlükler açıklanmıştır. Araştırma bölümünde ise, tez kapsamında yürütülmüş olan çalışmayla, Ankara Üniversitesi TÖMER Türkçe ve Yabancı Dil Araştırma ve Uygulama Merkezinde öğrenim görmekte olan farklı düzeylerdeki 154 öğrenciyle madde başı sunumu ölçeği uygulanmıştır. Oluşturulacak bir sözlükte bir sözcüğe ilişkin hangi bilgilerin bulunması gerektiğine ilişkin görüşlerin sorulduğu 16 maddeden oluşan bu ölçeğin uygulanma ve yorumlanma aşamaları; ölçek sonuçları doğrultusunda hazırlanan farklı türlerde oluşturulmuş sözlükçelere ilişkin bilgiler ve sözlükçelerin sınıf içinde kullanılmasının ardından başarıyı ve anımsamayı ölçmeye yönelik uygulanan sınavlar ayrıntılı olarak açıklanmıştır. Sınav sonuçlarıyla elde edilen sayısal veriler, MS Office Excel veri işlemcisi ve SPSS 17 istatistik programında işlenmiş ve sonuçlar karşılaştırılarak tezin amacı doğrultusunda belirtilen sorular yanıtlanmıştır. Değişkenler arasındaki ilişkinin anlamlılığının test edilmesinde 0.1 güven düzeyi benimsenmiştir. Elde edilen veriler doğrultusunda, temel düzeylerde ikidilli, daha yüksek düzeylerde ise, ikidillileştirilmiş sözlüğün öğrencilerin başarı ve anımsama oranlarında daha fazla etkili olduğu gözlenmiştir. Kullanılan tüm sözlük türlerinin, tüm düzeylerde anımsama üzerinde anımsama üzerinde olumlu etkisi olduğu saptanmıştır.

Özet (Çeviri)

The words are the most effective elements in a language which build a bridge between speakers. The selection of words gives us clues about several issues varied from individual?s identity to socio-cultural changes. These clues shed light upon the learning process. Taken into consideration the dynamism of language, words are thesauruses of culture and to protect this thesaurus, it is vital to do necessary studies such as preparation of dictionaries.The purpose of this study is to determine a learner?s dictionary?s type and quality for the students learning Turkish as a foreign language which is missing in the field. To this end, it was studied whether different types of dictionaries that students have affect language learning through vocabulary learning, and examined if there are any changes on students? success and recall of the words when using these different dictionary types. The first chapter is about applied linguistics ? foreign language teaching, using dictionary in foreign language teaching, evaluation and testing of vocabulary teaching, lexicography. Besides, dictionary types, and learner?s dictionaries such as monolingual, bilingual and bilingualized dictionaries are explained. In the next chapter, a word-related knowledge questionnaire implemented with 154 students at different levels taking Turkish classes at Ankara University TÖMER, was explained. The questionnaire, including 16 items on which information about a word be on a dictionary, glossaries for students of different levels prepared according to the questionnaire results and tests used in the study were expressed in detail. Digital data obtained from exams were stored on digital media through the programs MS Office Excel and SPSS 17 and comparing the results, the research questions were answered. Significance of relation between the varieties is determined as 0.1. The data obtained from the test results showed that in beginner levels, bilingual dictionaries are more useful while bilingualized ones are more effective in more advanced levels. It was also indicated that without any difference in types of dictionaries, all students made progress in the second test which means using any kind of dictionary have a positive effect on recall of the words.

Benzer Tezler

  1. Yabancılara Türkçe öğretiminde Ömer Seyfettin'in 'Pembe İncili Kaftan' hikâyesinin B1 seviyesine uyarlama çalışması

    Adaptation study of Omer Seyfettin's story of 'Pembe İncili Kaftan' in teaching Turkish to foreigners to level B1

    SEVCİHAN AHMET

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Eğitim ve ÖğretimFatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi

    Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ŞABAN SAĞLIK

  2. Farklı dildeki edebi eserlerin yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kullanımı: 'Gülnar ve Ayna' eserinin Türkçe B1 seviyesine uyarlaması

    The use of literature works in different languages in teaching Turkish as a foreign language: The adaptation of the work 'Gulnar and Ayna' to Turkish B1 level

    MUHAMMAD SELAM SEDIQI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Eğitim ve ÖğretimOrdu Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HASAN HÜSEYİN MUTLU

  3. Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenler için şimdiki zamanın metinlerle öğretimi

    Teaching present continuous tense through texts to the learners of Turkish as a foreign language

    ÖZLEM CAMKIRAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2007

    Eğitim ve ÖğretimDokuz Eylül Üniversitesi

    Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. VELİ DOĞAN GÜNAY

  4. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde kullanılmak amacıyla Dede Korkut Kitabı'nın Türkistan/Türkmen sahra nüshası 13. boy'un b1 düzeyinde sadeleştirilmesi

    Dede Korkut Book of Turkey/ Türkmen course for use in teaching Turkish as a foreign language simplicification of 13th size at b1 level

    FADİME BOZTOPRAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Halk Bilimi (Folklor)İstanbul Arel Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ALİ TAŞTEKİN

  5. Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenler için temel düzey resimli sözlük (6-12 yaş) üzerine sözlükbilimsel bir inceleme

    A lexicographical review on the basic level illustrated dictionary for those learning Turkish as a foreign language (Ages 6-12)

    ÖZGÜL KARADAVUT

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Eğitim ve ÖğretimGazi Üniversitesi

    Türkçe ve Sosyal Bilimler Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. DEMET KARDAŞ