Ebulhayr Hayri Faryabi'nin hayatı, sanatı ve eserleri
The life, art and literary works of Ebul Hayr Hayri
- Tez No: 336507
- Danışmanlar: PROF. DR. NURULLAH ÇETİN
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2013
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Ankara Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Yeni Türk Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 190
Özet
Bu çalışma, ?Ebul Hayr Hayri?nin Hayatı, Sanatı ve Eserleri? adı altında Afganistanlı Türk şair, Ebul Hayr Hayri üzerinde duygusallıktan tamamen uzak, kapsamlı bir şekilde yapılmış ilk akademik çalışmadır. Bu çalışma üç ana bölümden oluşmaktadır. İlk bölüm ?Ebul Hayr Hayri?nin Hayatı ve Sosyal Dünyası? adında bir başlık konularak bu başlık altında onun doğumu, aile çevresi ve çocukluğu, öğrenim hayatı, öğretmenliği, sosyal ve siyasi faaliyetleri, evliliği ve aile bireyleri, hastalığı ve ölümü üzerinde ayrıntılı bir şekilde durulmuştur. İkinci bölümde ?Sanatı? ana başlığı altında Hayri?nin şiire başlaması, sanat çevresi, sanatçı kişiliği, soyadı ve yazı hayatında kullandığı isimler ve sanat anlayışı şiirlerinden örneklerle ele alınmıştır. Üçüncü bölüm ise ?Eserleri? bölümüdür. Bu bölümde Ebul Hayr Hayri?nin şiirleri üzerinde durulurken Hayri?nin şiirlerinin içeriği, nazım biçimleri, dil ve anlatımı, üslubu ve ahenk özellikleri her biri ayrı ayrı başlıklar altında şiirlerinden örnekler aktarılarak açık ve sistemli bir şekilde işlenmiştir. Bu çalışmada akademik çalışmalarda gösterilmesi gereken hassasiyetler tam olarak gösterilmiştir. Bunu yaparken konu ile ilgili başvurulan her türlü kitap ve belgeler özenle incelenmiş, onun şiir sohbetlerinde oturan kişiler ve çocukları ile görüşülmüş, onların verdiği bilgiler büyük bir dikkatle incelenerek değerlendirilmiştir.
Özet (Çeviri)
?The Life, Art and literary Works of Ebul Hayr Hayri? is the first comprehensive and objective academic study on Ebul Hayr Hayri, an Afghani poet with Turkish origin. The study consists of three main parts. The heading of ?The Biography and Social Life of Ebul Hayr Hayri? was given to the first part, while elaborate details on his birth, surrounding family members, childhood, education, teaching profession, social and political activities, marriage and family members, illness and death are provided under this heading. Hayri?s introduction to poetry, his peers in the art circle, his personality as an artist, his last name and pseudonym, his sense of art, and the samples from his poems is discussed in the second part under the main heading of ?His Art?. The third part is about his ?Literary Works?. This part elaborates on Ebul Hayr Hayri?s poems while the content of his poems, type of his verses, his language and expression, his style, and the features of his poetic harmony are studied explicitly and systematically under separate headings by providing samples from his poems. The precisions required for academic studies are fully complied with in this study. All kinds of books and documents consulted on this subject have been diligently reviewed. Furthermore, the persons participated in his poetical conversations and his children have been conversed with, and the information gathered from these conversations have been carefully reviewed and assessed.
Benzer Tezler
- Ebul Said Ebul Hayr ve Hayyam ile Kadı Burhaneddin ve Nesimi'nin dörtlüklerinin mukayesesi
Başlık çevirisi yok
FATEMEH NAJAFI
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ÜZEYİR ASLAN
- Zübdetü'l - Âsâr [vr. 461b - 474b] adlı eserin transkripsiyon ve değerlendirilmesi
The transcription and evaluation of Zübdetül'- Âsâr [vr. 461b - 474b]
ŞEYDA DUMAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2015
TarihAfyon Kocatepe ÜniversitesiTarih Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. GÜLAY ÇINAR
- İlyas Esenberli'nin Köşpendiler ( II. kitap) Jantalas adlı eserinin Kazak Türkçesinden Türkiye Türkçesine aktarımı ve transkripsiyonu
Köşpendiler, written by İlyas Esenberlin, is the translation from Kazakh to Turkish and linguistic analysis
SEFA CAN KARSLI
Yüksek Lisans
Türkçe
2015
DilbilimOrdu ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. İSMAİL DOĞAN
- İlyas Esenberlin'in Köşpendiler (1. kitap) adlı eserinin Kazak Türkçesinden Türkiye Türkçesine çevirisi ve dil incelemesi
İlyas Esenberli̇n's work about translati̇on from Kazakh Turki̇sh to Turkey Turki̇sh and language analysi̇s
AİDA ÜNAL
Yüksek Lisans
Türkçe
2014
Türk Dili ve EdebiyatıOrdu ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. İSMAİL DOĞAN