Geri Dön

Le role du dialogue romanesque dans la didactique du FLE

Fransızca öğretiminde roman diyaloglarının yeri ve önemi

  1. Tez No: 342318
  2. Yazar: YILDIZ BURÇİN ÖZSEVEN
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. DUYGU ÖZTİN PASSERAT
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Fransız Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Education and Training, French Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: (roman) diyaloğu, fransızca öğretimi, yazın, etkileşim, günlük dil, (novel) dialogue, French teaching, literature, interaction, daily language
  7. Yıl: 2013
  8. Dil: Fransızca
  9. Üniversite: Dokuz Eylül Üniversitesi
  10. Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Fransızca Öğretmenliği Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 128

Özet

Bireyler toplumda her zaman kendilerini iletişim yani bir ?diyalog? içerisinde bulurlar. Diyaloglar kendi içinde, kendine ait birtakım dilsel özellikler ve sözce biçimleri barındırır. Diyalogların taşıdığı bu özellikler onların yabancı dil öğretiminde de kullanılmasını önemli ölçüde elverişli kılmıştır. Dilde iletişim durumlarını en gerçekçi ve etkili biçimde öğrenciye aktaran diyalogların dil öğretiminde en önemli araçlardan biri olarak görülmesi, diyaloglar ile yabancı dil öğretimi arasında güçlü bir bağ oluşturur. Bu iki olgu arasındaki ilişkiye yeni bir boyut kazandırmak olanaklı mıdır? Yabancı dil öğretiminde kullanılacak olan örnek iletişim durumlarının çağdaş romanlardan alınmış diyaloglar ile öğrenciye sunulması, dil öğretiminde belirlenen amaçlara ulaşma yolunda öğretmenlere kolaylıklar sağlar mı? Geliştirilen yeni yöntemler ve ortaya çıkan yeni teknolojilere koşut olarak günümüzün çağdaş yabancı dil öğretim yaklaşımlarında, gerçeğe dayalı malzeme kullanılmasına ağırlık verilmiş, böylece hem öğrencinin öğrenme isteği arttırılmış hem de etkili bir öğrenme sağlanmıştır. Yabancı dil öğretimindeki bu yeni ve çağdaş yaklaşımların gerçeğe dayalı malzeme kullanılmasına öncelik verme durumu, yabancı dil öğretiminde yazınsal metinlerin rolü ve önemini değiştirmemiştir. Yazın ve yazınsal metinlerin kullanılması her zaman önemli bir yere sahiptir. Yazınsal metin türlerinden birisi de romandır. Roman iki çeşit sözceleme ürününü içinde barındıran bir yazınsal türdür: bunlardan birincisi anlatıcının olayları anlattığı anlatı (fr. récit) bölümü; diğeri ise kişilerin aralarında geçen konuşmaların yer aldığı söylem (fr. discours) özelliklerini içinde barındıran konuşmalardır. Bu konuşmalar da, yabancı dil öğretiminde, gerçeğe dayalı malzemelerin kullanılması kadar önemli rol oynar. Bu nedenle, yabancı dil öğretimi ve romandaki konuşmalar arasındaki ilişkiyi incelemek bu tez çalışmasının amacını oluşturmaktadır. Diyaloglar ve yabancı dil öğretimi arasındaki bu ilişkiyi incelerken, Raymond Queneau?nun 1959 yılında yazdığı, genellikle günlük fransızcanın yer aldığı konuşmalardan oluşan Zazie metroda romanı çalışmamızın bütüncesini oluşturacaktır. Bu nedenle, romanlardan alınan konuşmalar ile öğrenciye yabancı dildeki iletişim durumlarına uygun sözce yapılarını kazandırmak ve onun iletişimsel, kültürel ve sosyal gelişimine katkı sağlayarak romandaki konuşmaların fransızca öğretiminde kullanılması alanında örnek oluşturmak bu çalışmanın temel amacı olacaktır.

Özet (Çeviri)

In society, people always find themselves in communication or in ?dialogue?. The dialogues contain some specific linguistic features and utterance forms. Such features that the dialogues have make it appropriate to use them in foreign language teaching as well. The approach that see dialogues in foreign language teaching as the forms that transfer the communication statements to the student in the most realistic and effective way, strengthens the relation between dialogues and foreign language teaching. Is it possible to add a new dimension to the relation between these two phenomenon? Does taking the dialogues, those used in foreign languages teaching, from contemporary novels, make it easier for the teachers to reach the determined aims? arallel to newly developed methods and new technological developments, in foreign language teaching, using reality-based material is focused on and thus the desire of the student is rised and a more efficient learning is enabled. These new and contemporary approaches give priorization to using reality-based material has not changed the role and importance of the written materials in foreign language teaching. Using written texts is always important. One of the written texts is novel. The novel is a written text that contains two types of utterance product; first one is the part in which the narrator narrates the incidents (fr. recit), and the other one is the part in which there are the speeches of the characters and has the features of discourse (fr. discours). These speeches play a vital role just as the reality-based materials do. Because of this reason, analysing the relation between foreign language teaching and the dialogues is the aim of this study. While analysing the relation between the dialogues and foreign language teaching the novel containing generally daily French, Zazie in the metro, which is by Raymond Queneau in 1959 will be our corpus. For this reason, with the dialogues taken from the novel giving the student appropriate utterance forms in foreign language and by contributing his communicational, cultural and social progress, setting an example in using the dialogues in the field of teaching French will be the main aims of this study.

Benzer Tezler

  1. Un Travil compare sur les trilogies de Jean Giono et de Yaşar Kemal

    Jean Giono ve Yaşar Kemal'in trilogyaları üzerine karşılaştırmalı bir çalışma

    ABDULHALİM AYDIN

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    1996

    Fransız Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KEMAL ÖZMEN

  2. La gentrification par l'art : le rôle des institutions artistiques dans le processus du changement socio-spatiale à Dolapdere

    Sanat yoluyla soylulaştırma: dolapdere'nin sosyo-mekansal dönüşümünde sanat kurumlarının rolü

    ELÇİN DAYANIR

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2020

    SosyolojiGalatasaray Üniversitesi

    Sosyoloji Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ASLI DİDEM DANIŞ ŞENYÜZ

  3. Problematique de la pedagogie de l'oral en FLE

    Yabancı dil olarak Fransızca konuşma dilinin eğitim ve öğretiminin sorunsalı

    TİLDA SAYDI

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    2010

    Eğitim ve ÖğretimMarmara Üniversitesi

    Eğitim Bilimleri Bölümü

    PROF. MURAT DEMİRKAN

  4. Le rapport des droits de l'homme au politique: Lefort et Rancière

    İnsan haklarının politik-olan bağlantısı: Lefort ve Rancière

    EYLEM YOLSAL MURTEZA

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    2022

    FelsefeGalatasaray Üniversitesi

    Felsefe Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİYE KARABÜK KOVANLIKAYA

  5. Une recherche d'une interpretation alternative du concept chôra dans le timee de Platon : Une critique de la tradition platonicienne

    Platon'un timaios diyaloğundaki khôra kavramının alternatif bir yorumunun izinde: Geleneksel platonculuğun eleştirisi

    AYSU AGGÜL

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2019

    FelsefeGalatasaray Üniversitesi

    Felsefe Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ÖMER ORHAN AYGÜN