Geri Dön

Paul Pons'un 'La Lutte'(Güreş) İsimli Eserinin Çevirisi ve Kritiği

Paul Pons's 'La Lutte' (Wrestling) of the Translation and Critical

  1. Tez No: 359535
  2. Yazar: NESLİHAN ARIKAN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ÖZBAY GÜVEN
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Spor, Sports
  6. Anahtar Kelimeler: Fransa, Güreş, Paul Pons, Profesyonel güreş, Türk güreşi, Türk spor tarihi, France, Wrestling, Professional Wrestling, Turkish Wrestling, Turkish Sports History, Paul Pons
  7. Yıl: 2014
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sağlık Bilimleri Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Beden Eğitimi ve Spor Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Sporda Psikososyal Alanlar Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 226

Özet

Paul Pons'un“La Lutte”(1912) (Güreş) isimli eseri, Türk spor tarihi alanında ana kaynaklardan biri olarak görülmektedir. Bu eserin bugüne dek Türkçe'ye kazandırılamamış olması bu sahadaki en önemli eksikliklerden biri olarak görülmektedir. Bu nedenle, Türk spor tarihi alanında çalışma yapan araştırmacıların bu önem arz eden eserden faydalanabilmeleri amacıyla, adı geçen eserin Türkçe'ye çevirisi ve“Türk Güreşi”bölümünün de kritiği yapılmıştır. Araştırmada konu edilen eserin çevirisi ve kritiği ortaya konulurken kaynak taraması yöntemi benimsenmiştir. Pons, bu çalışmasında, güreş alanında söz sahibi araştırmacıların eserlerinden yararlandığı gibi, kendi görüşlerine ve sahadakilerin görüşlerine de başvurarak, bunları mukayeseli olarak tetkik ederek kendi değerlendirmelerini ortaya koymuştur.Paul Pons'un“La Lutte”(Güreş) isimli eseri Fransa'da profesyonel Türk güreşçileri hakkında ana kaynak niteliğinde bir eserdir. Pons'un eseri dört bölümden oluşmaktadır. Eserin Birinci Bölümünde; Fransa'daki güreşin tarihi anlatılmaktadır. İkinci Bölümde; İsviçre güreşi tanıtılmıştır. Üçüncü bölümde ise, Türk güreşi ele alınmakta olup, eserin bu kısmının kritiği yapılmıştır. Bu eserde Türk güreş tarihi ve teknikleri hakkında bilgiler verildikten sonra, Osmanlı'nın son dönemindeki profesyonel Türk güreşçilerinin özellikleri, nitelikleri ve Fransa'daki yansımaları ile ilgili bilgiler o zamanın profesyonel güreşçilerinden olan ve Türk güreşçileri ile de müsabakalar yapan Paul Pons tarafından gerçekçi bir şekilde anlatılmıştır. Eser bu özelliğiyle temel eser olarak karşımıza çıkmakta ve bu yönüyle de Türk spor tarihine önemli katkılarda bulunmaktadır.

Özet (Çeviri)

Paul Pons's work“La Lutte”(Wrestling) (1912), is regarded as one of the main sources in the field of Turkish sports history. This work's not having been able to be translated into Turkish is considered to be one of the most important deficiencies in this field. Therefore, in order for researchers studying in the field of Turkish sports history to be able to make use of this work, the mentioned work has been translated and the chapter“Turkish Wrestling”has been reviewed. The method of literature review has been adopted for the translation and review of the work mentioned in the research. In his work, Pons has put forward his evaluations both by making use of the works of researchers who have a say in the field of wrestling, and by referring to his own opinions and the others' in the field, examining them via comparison. In France, Paul Pons' work called“La Lutte”(Wrestling) is regarded as a main source about professional Turkish wrestlers. Pons' work consists of four chapters. In the first chapter; the history of wrestling in France is told. In the second chapter; Swiss wrestling is introduced. In the third chapter, Turkish wrestling is discussed and this chapter of the work has been reviewed. After giving information about the history and the techniques of Turkish wrestling, the characteristics and qualities of professional Turkish wrestlers in the last years of Ottoman Empire, as well as their reflections in France have been explained in a realistic way by Paul Pons who was one of the professional wrestlers at that time having wrestled with Turkish wrestlers. With this feature, the work comes out as a main work and contributes to the history of Turkish sports to a great extent with this aspect.

Benzer Tezler

  1. La Rupture et la continuite dans la poesie de Paul Eluard

    Paul Eluard'ın şiirinde kopuş ve süreklilik

    MEDİNE SİVRİ

    Doktora

    Fransızca

    Fransızca

    1999

    Fransız Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. KEMAL ÖZMEN

  2. Une etude thematique et artistique surle recueil 'Romances Sans Paroles' de Paul Verlaine

    Paul Verlaineìn 'Romances Sans Paroles' şiir kitapçığı üzerinde tema ve sanat yönünden bir inceleme

    HASAN ÖZDUMAN

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    1999

    Fransız Dili ve EdebiyatıOndokuz Mayıs Üniversitesi

    YRD. DOÇ. DR. ATİLLA KUTLUÖZEN

  3. Paul Hindemith solo keman sonatları (op.31 nr.1 ve 2) yoruma yönelik metin çalışması

    Paul Hindemith solo sonatas for violin (op.31 nr.1 and 2)

    PELİN HALKACI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1998

    MüzikMimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi

    Müzik Ana Sanat Dalı

    DOÇ. R. NURİ İYİCİL

  4. Paul Ricoeur'ün zaman ve anlatı incelemesindeki kavramların sanat ürünü oluşturma pratiği açısından uygulanabilirliğinin araştırılması

    Researching the applicability of the concepts in Paul Ricoeur's analyse of time and narrative in terms of artwork creating practice

    EZGİ YÜKSEL YILMAZ

    Sanatta Yeterlik

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Güzel SanatlarÇukurova Üniversitesi

    Sanat ve Tasarım Ana Sanat Dalı

    PROF. BİRNUR ERALDEMİR

  5. Paul Feyerabend'in bilişsel göreciliğine eleştirel bir yaklaşım

    A critical approach to Paul Feyerabend's epistemic relativism

    TAMER ERTANGİL

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2013

    FelsefeKocaeli Üniversitesi

    Felsefe Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. AYSEL DOĞAN