Geri Dön

İ. S. Turgenyev ve A. Tolstoy'un Duman isimli eserlerinin sosyo-linguistik açıdan incelenmesi

The research on the works of İ.S.Turgenyev and A.Tolstoy, called as Smoke in terms of sociolinguistics

  1. Tez No: 366830
  2. Yazar: RAHMAN ÖZDEMİR
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. BAHAR GÜNEŞ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Batı Dilleri ve Edebiyatı, Western Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2014
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Atatürk Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 134

Özet

'İvan Sergeyeviç Turgenyev ve Aleksey Nikolayeviç Tolstoy'un 'Duman' Adlı Eserlerinin Sosyolinguistik Açıdan İncelenmesi' adlı bu çalışmada 19. Ve 20. Yy Rus Edebiyatının en önemli isimlerinden İ.S.Turgenyev ve A.N.Tolstoy'un 'Duman' adlı eserleri 20. Yy'ın sonlarına doğru dilbilim alanında önem kazanan 'Sosyolinguistik bir başka deyişle 'Toplumdilbilim' bağlamında incelenmiştir. Her iki yazarın 'Duman' adlı eserleri, edebiyat bilimine ve dilbilime dair teorik ve inceleme kitapları çalışmamızda ana materyal olarak kullanılmış ve materyallerde yer alan veriler doğrultusunda gerekli analizler yapılmıştır. Genel yapısı itibariyle çalışmamız 5 ana bölüm ve birçok alt bölümden oluşmaktadır. Birinci ve ikinci bölümde yazarların yaşamları, sanatsal özgünlükleri, edebi gelişimleri incelenmiş ve önemli eserlerine dair değerlendirmelere yer verilmiştir. Üçüncü bölümde ise 'Sosyolinguistik' kavramına dair temel bilgiler verilmiş, yine aynı bölümde 'Sosyolinguistik' dilbilimsel terimin inceleme alanları, tarihsel gelişimi ve önemi açıklanmıştır. Üçüncü bölümde verilen bilgiler çerçevesinde ve 'Sosyolinguistik' dilbilimsel terim bağlamında eserlerin incelenmesi ise dördüncü bölümde yapılmıştır. Beşinci bölümde A.N.Tolstoy'un daha önce Türkçe'ye çevirisi yapılmamış olan 'Duman' adlı eserinin Rusça metni ve Türkçe tercümesi yer almaktadır.

Özet (Çeviri)

In this study named“Examination of Works 'Smoke' of Ivan Sergeyevich Turgenyev and Aleksey Nikolayevich Tolstoy from the Sociolinguistic Perspective”works 'Smoke' of. I.S. Turgenyev and A. N. Tolstoy, who are two most important authors of 19-20th century, were examined from the sociolinguistics perspective. Works“Smoke”of both authors are used as main material in our theoretical books related to introduction to literature and linguistics and were done necessary analysis in accordance with the data contained in the materials. Our study consists of four main sections and many subsections. In first section were examined issues like life of authors, artistic originality and literary development and were given assessments relating to important works of both authors. In the second section were given basic information about the concept sociolinguistics, research areas, historical development and the importance of sociolinguistics. In third section were examined works of authors within the framework of second section and the linguistic term 'sociolinguistic'. And in the last section were given Russian text of work 'Fume' of Aleksey Nikolayevich Tolstoy and its translation from Russian to Turkish.

Benzer Tezler

  1. 18.-19.yüzyılarda Rus resim sanatı

    Başlık çevirisi yok

    GÖNÜL UZELLİ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1995

    Reklamcılıkİstanbul Üniversitesi

    DOÇ.DR. A. GÜL İREPOĞLU

  2. İvan Alekseyeviç Bunin'in 'Derevnya' (Köy) ve 'Suhodol' (Kurak Vadi) yapıtlarında Rus köyü

    Derevenskiy uklad jizniv proizvedeniyah 'Derevnya' i 'Suhodol' İvana Alekseyeviça Bunina

    SEVİNÇ ÜÇGÜL

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2001

    Batı Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. AYKUT ALTAN

  3. 19. yüzyıl Rus düzyazısında köle köylü ve toprak beyi karakterleri (1790-1861)

    The characters of slave peasant and landlord in Russian prose of 19th century (1790-1861)

    PELİN ESEN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Batı Dilleri ve EdebiyatıAnkara Hacı Bayram Veli Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. EMİNE ZEYNEP GÜNAL

  4. V. F. Odoyevski ve öyküleri

    Başlık çevirisi yok

    ZEYNEP GÜNAL

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    1995

    Batı Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. ALTAN AYKUT

  5. İ.S. Turgenyev'in 'Babalar ve Oğullar' ve 'Orhan Kemal'in 'Eskici ve Oğulları' eserlerindeki zıt karakterlerin rollerinin sosyal gerçekçilik bağlamında incelenmesi

    Investigation of the roles of opposite characters in I. S. Turgenev's 'Fathers and Sons' and Orhan Kemal's 'The Junk Dealer and His Sons' novels in the context of social reality

    EMRE CAN ATASOY

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    Batı Dilleri ve EdebiyatıArdahan Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ SHALALA RAMAZANOVA