Geri Dön

İstanbul Müftilüğü Şeriyye Sicilleri Arşivi Evkaf-ı Hümayun Müfettişliği'ne ait 673 numaralı Hüccet-i Şeriyye defterinin çeviriyazısı ve kısa değerlendirilmesi

The transcription and a short review of the huccet-i seriyye document numbered 673 belongs to the evkaf-i humayun surveillance institution in the archive of the İstanbul directorate seriyye registers

  1. Tez No: 375876
  2. Yazar: BATUHAN PINAR
  3. Danışmanlar: PROF. DR. FETHİ GEDİKLİ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Hukuk, Tarih, Law, History
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2014
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: İstanbul Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Kamu Hukuku Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 380

Özet

Bu çalışma İstanbul Vakıflar Mahkemesi'nin 673 numaralı karar defterinin çeviriyazısını ve kısa değerlendirmesini içermektedir. Evkâf-ı Hümâyun Nezareti, Evkâf-ı Hümâyun Müfettişliği ve hüccet kavramları ile transkript edilen defterin bazı özellikleri ve birkaç istatistiğe de yer verilmiştir. Dolayısıyla adı geçen defter çalışmanın merkezidir ve eksenini oluşturmuştur. Çalışmada çeviriyazı, istatistik değerlendirme ve yorumlama yöntemleri kullanılmıştır. Vardığımız sonuç ise uzmanlık gerektiren bir alan olan vakıflar konusunda özgülenmiş bulunan Vakıflar Mahkemesi'nin vakıfların kurulumunu sağladığı, noterlik görevi yaparcasına çeşitli işlemleri gerçekleştirdiği, ilgililerin sorunlarını titizlikle çözdüğü, Osmanlı Devleti'nde vakıf hukukunun çok üstün bir seviyeye yükseldiği ve mahkemenin ayrıntılı bir şekilde adaleti tesis ettiğidir. ANAHTAR KELİMELER Evkâf-ı Hümâyun Nezareti, Hüccet-i Şeriyye Defteri, İstanbul Vakıflar Mahkemesi, Evkâf-ı Hümâyun Müfettişliği, Osmanlı Devleti

Özet (Çeviri)

This study includes the transcription of number 673 judgement book of Istanbul Charity Court and the short assesment of it. Some statistics and spesifications of the book transcripted with the concepts of The ministry of Evkâf-ı Hümâyun, the court of Evkâf-ı Hümâyun and hüccet have also featured in the study, thus, the book is the focal point of the study. The methods of transcription, statistical assesment and interpretation have been used during the study. In conclusion, The Charity Court that specified on charities subject, which requires intense specialization, provided the founding of the charities, worked like a public notary and executed several procedures, solved the problems of the relateds deliberately, the law of charity had risen in the Ottoman Empire and the law court was establishing the justice particularly. KEY WORDS Ministry of Evkaf-i Humayun, Huccet-i Seriyye Document, Judicial Court of Istanbul Vaqfs, Inspectorship of Evkaf-i Humayun, Ottoman Empire.

Benzer Tezler

  1. İstanbul şer'iyye sicillerinde 20 no'lu muhasebe defterine göre para vakıfları (1693-1697)

    According to the accounting book numbered 20 of the Istanbul sharia records, cash waqfs (1693-1697)

    MEHMET YILDIRIM

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    EkonomiMarmara Üniversitesi

    İktisat Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. TİĞİNÇE OKTAR

  2. 1171 tarihli, 281 numaralı Rumeli Kazasker Ruznamçesi

    Rumelia Ruznamçe Notebook dated 1171, numbered 281

    SEMRA YILMAZ TURAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Tarihİstanbul Sabahattin Zaim Üniversitesi

    Tarih ve Medeniyet Araştırmaları Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ ERTUĞRUL ORAL

  3. İstanbul Müftülüğü Meşihat Arşivinde Sivas başlığı altında bulunan sicil dosyaları

    Individual files under the title of Sivas in Sheikhdom Archieve

    CENAN GÜRBÜZ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    ArşivCumhuriyet Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ALİM YILDIZ

  4. Meşihat Arşivi belgeleri ışığında Urfa sancağı uleması(1850-1923)

    Urfa scholars the light of Mesihat Archives documents

    MEHMET FATİN OKULU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Tarihİstanbul Üniversitesi

    İslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. NURETTİN GEMİCİ

  5. 1020 tarihli 009 numaralı Rumeli-Ruznamçe 28 numaralıdefteri çevirisi

    Translation of Rumeli-Ruznamce book of 1020 dated 009

    SÜMEYYENUR KÖÇEK USLUER

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    TarihMarmara Üniversitesi

    Türk Tarihi Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ MEHMET TAŞTEMİR