Geri Dön

Seneca'nın Hercules Furens adlı eseri

Seneca's Hercules Furens

  1. Tez No: 383411
  2. Yazar: EVREN SELEN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. ÜMİT FAFO TELATAR
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Eski Çağ Dilleri ve Kültürleri, Ancient Linguistics and Cultures
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 2014
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Ankara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Eskiçağ Dilleri ve Kültürleri Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Latin Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 127

Özet

Bu çalışmada, Seneca'nın tragedya eserlerinden biri olan Hercules Furens (Çıldıran Hercules) Latince'den Türkçe'ye çevrilmiştir.Tezimizin anabölümünü oluşturan çeviri kısmında, metnin anlaşılmasında zorluk çıkabileceğini düşündüğümüz yerlerde dilbilgisel ve anlamsal açıdan açıklamalara yer verilmiştir.Düşüncelerini eserlerine yansıtan Seneca'nın, çevirisini yaptığımız Hercules Furens adlı eserini incelendiğimizde, mensubu olduğu Stoa felsefesine ait izleri açıkça görebilmekteyiz. Seneca'nın felsefi düşüncesinin başlıca esaslarından biri 'bilge insan' yaratmaktır. Seneca, ölçülülük (temperentia), cesaret (fortitudo), akıl (providentia) ve adalet (iustitia) olarak belirttiği dört ana erdemin kendisinde barındığı insanı bilge olarak niteler. Bu eseri Latince'denTürkçe'ye çevirmekle, Seneca'nın yukardaki düşünceleri Türk okuruna tanıtılmış olacaktır.

Özet (Çeviri)

In this study, one of theworks of Seneca's tragedy Hercules Furens is translated from Latin into Turkish. In translation the main part of the thesis, where we think may be difficulty in understanding the text is devoted to the description of grammatical and semantic. When we examined his work Hercules Furens we translate, , we can see clearly traces of Stoic philosophy that Seneca members. One of the main principles of Seneca'sphilosophical thinking is to create 'the wise man.' Seneca describes the man who has four main virtue as wise: Temperance (temperentia), fortitude (fortitudo), wisdom (providentia) ve justice (iustitia). To translate this work from Latin into Turkish, Seneca thoughts will be introduced to Turkish readers.

Benzer Tezler

  1. Seneca'nın Epistulae Morales'inde fatum, providentia ve fortuna kavramlarının çözümlenmesi

    Analysis of the concepts of fatum, providentia and fortuna in Seneca's Epistulae Morales

    AYSUN KARA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Dilbilimİstanbul Üniversitesi

    Eskiçağ Dilleri ve Kültürleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ÇİĞDEM MENZİLCİOĞLU

  2. Seneca'nın ahlak felsefesi: Doğaya uygun bir yaşam mutluluğa götüren erdemli bir yaşam mıdır?

    Seneca's moral philosophy: Is living in accordance with nature living a virtuous life that leads to happiness?

    NERGÜZEL ÇOLAK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    FelsefeSelçuk Üniversitesi

    Felsefe Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. MURAT ARICI

  3. Seneca'nın Naturales Quaestiones adlı eserinde doğa ve ahlak anlayışı

    The concept of nature and ethics in Seneca's Naturales Quaestiones

    CELAL CENGİZ ÇEVİK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    Eski Çağ Dilleri ve Kültürleriİstanbul Üniversitesi

    Eskiçağ Dilleri ve Kültürleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ÇİĞDEM DÜRÜŞKEN

  4. Seneca'nın etiğinde ölüm

    Death in Seneca's ethics

    SEMA ÖZEK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    FelsefeSüleyman Demirel Üniversitesi

    Felsefe Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. KEVSER ÇELİK

  5. Seneca'nın De Constantia Sapientis'inde insanın içsel özgürlüğü

    The inner freedom in Seneca's De Constantia Sapientis

    ELİF BURCU ÖZKAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2008

    Eski Çağ Dilleri ve Kültürleriİstanbul Üniversitesi

    Eskiçağ Dilleri ve Kültürleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. BEDİA DEMİRİŞ