Фразеологизмы русского языка обозначающие эмоции и чувства человека (с позиции носителя турецкого языка)
Phraseological units of Russian language designating emotions and feelings of person (From the position of the carrier of Turkish language)
- Tez No: 397629
- Danışmanlar: DOÇ. DR. BAHAR DEMİR
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Linguistics
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2015
- Dil: Rusça
- Üniversite: Atatürk Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 148
Özet
Bu tez çalışmasının amacı dilbilimsel olarak deyimlerin insan duygu ve hislerine etkilerini incelemektir. Bu amaçla bu çalışmada öncelikle deyimlerin Rus Dili'ndeki yerini eski ve güncel kaynaklardan araştırıp deyimlerin insanlara etkisi incelenmiştir. Deyimlerin oluşumları hem anlamsal hem de şekilsel olarak araştırılmıştır. Bu araştırmalar sonucunda ünlü dilbilimcilerin yazmış olduğu eserler ve geçmişten günümüze gelen deyimlerle ilgili çalışmalar incelenerek deyimlerin insan duygu ve hislerine etkileri hakkında kapsamlı bir çalışma yapılmıştır. Çeşitli duygu ve hisleri ifade etmede kullanılan deyimler ve bunların kullanıldığı durumlar detaylı olarak incelenmiştir.
Özet (Çeviri)
The purpose of this study was to examine the effects of human emotions and feelings as the linguistic expression. For this purpose, the effect of this study, the first place in the Russian language statement investigate the expression of the people of the former and current sources are examined. The formation of both semantic formal statement has been investigated. This research was conducted result of a comprehensive study about the works that he wrote the famous linguists and analyzed studies related to statements from past to present impact statements to human feelings. And situations where they used expressions used to express a variety of emotions and feelings are analyzed in detail.
Benzer Tezler
- Фразеологизмы со значением «счастье – горе» в языковой картине мира: сопоставительный лингвокультурологический анализ на материале русского и турецкого языков.
Mutluluk ve kederi ifade eden deyimler: Rusça ve Türkçe örneklerin karşılaştırmalı lingvo-kültürel analizi
ALMIRA DEMİRCİ
Yüksek Lisans
Rusça
2014
Batı Dilleri ve EdebiyatıFatih ÜniversitesiRus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. IRINA KAYLOVA
- Rusça ve Türkçe deyimlerdeki renk kavramının karşılaştırmalı analizi
Сравнительный анализ концепта 'цвет' во фразеологизмах русского и турецкого языков
BEHİYE ASUDE ÖZCAN
Yüksek Lisans
Rusça
2019
Dilbilimİstanbul Aydın ÜniversitesiMütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ JALE COŞKUN
- Сопоставительный анализ соматических фразеологизмов русского и турецкого языков
Rusça ve Türkçedeki somatik deyimlerin karşılaştırmalı analizi
KANIKEY MAHAMATCAN KIZI
Yüksek Lisans
Kırgızca
2020
DilbilimKırgızistan-Türkiye Manas ÜniversitesiMütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı
DR. SIDIKOVA ÇOLPON
- Семантический и стилистический анализ библейских фразеологизмов в русском языке и коранических фразеологизмов в турецком
Rus dilindeki İncil deyimleri ve Türk dilindeki Kur'an deyimlerinin semantik ve üslupbilim bakımından analizi
SİNEM SÖYLER
Yüksek Lisans
Rusça
2014
Batı Dilleri ve EdebiyatıFatih ÜniversitesiRus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MARİNA KASUMOVA