In which language do non-native advanced English learners think: The first or second?
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 401492
- Danışmanlar: DR. PAUL BOOTH
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Hukuk, Education and Training, Law
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2013
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Kingston University
- Enstitü: Yurtdışı Enstitü
- Ana Bilim Dalı: Etik Değerler Ana Bilim Dalı (Disiplinlerarası)
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 87
Özet
Özet yok.
Özet (Çeviri)
This study examined a controversial issue in language teaching: whether non-native advanced learners think in the first or second language to be more efficient language users. This project sought to understand how language learners thought and operated in the first (Ll) or second language (L2) for L2 activities. Based upon the learners' perspectives, it discussed different perceptions towards mental translation, language switching and L2 inner speech. In relation to speaking and writing tasks, the research examined the effect ofLl and L2 thinking on L2 production. The data was collected through online questionnaires and interviews. The findings revealed learners' attitudes that thinking through L2 is promoted in L2 learning. On the other hand, Ll was needed as much as L2 on an advanced level. Even though learners did not have a positive attitude towards thinking in L 1, they made use of it as an aid in an L2 context. This study is worthwhile to raise consciousness and encourage both Ll and L2 thinking to benefit both languages depending on the learning contexts.
Benzer Tezler
- Do turkish teacher traniees avoid English phrasal verbs?: A study with the students of elt department, Anadolu University
Öğretmen adaylari İngilizce parçali fiilleri kullanmaktan kaçiniyorlar mi? Anadolu Üniversitesi ingilizce öğretmenliği programi öğrencileriyle yapilan bir çalişma
RECEP KAYAEL
Yüksek Lisans
İngilizce
2007
DilbilimAnadolu Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. GÜL DURMUŞOĞLU KÖSE
- An Investigation on error analysis of EFL university students errors in sentence translation from Turkish into English
Yabancı dili İngilizce olan üniversite öğrencilerinin Türkçe'den İngilizce'ye cümle çevirisinde yaptıkları yanlışların çözümlemesi üzerine bir inceleme
GÖKSEL ERDEM
Yüksek Lisans
İngilizce
1999
Eğitim ve ÖğretimÇanakkale Onsekiz Mart Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. CENGİZ TOSUN
- Potentialities for and limits to inclusion by education: The case of Syrian children's education in Turkey and child labour
Eğitim tarafından içermede potansiyeller ve limitler: Türkiye'deki Suriyeli çocukların eğitimi ve çocuk işçiliği
YASEMİN KIZILOĞLU
Yüksek Lisans
İngilizce
2021
Sosyal HizmetOrta Doğu Teknik ÜniversitesiSosyal Politika Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ MEHMET OKYAYUZ
- Utilizing reflective practice as a tool to explore coursebook beliefs and exploitation: A case study
Ders kitabı kullanımına ilişkin inanışların ve nasıl yararlanıldığının araştırılmasında yansıtmacı yaklaşım: Bir vaka çalışması örneği
STEFAN RATHERT
Doktora
İngilizce
2019
Eğitim ve ÖğretimÇukurova Üniversitesiİngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. NEŞE CABAROĞLU
- Accessing deverbal words in L1 and L2 Arabic: A masked-priming experiment
D1 ve D2 Arapçadaki fiil kökenli kelimelere erişim: Bir maskeli çalışma deneyi
SOHAIB M. F. ALWAHEIDI
Yüksek Lisans
İngilizce
2019
Dilbilimİstanbul Aydın Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ FİLİZ ÇELE