Suriye Arapçasındaki Türkçe unsurlar
Başlık çevirisi mevcut değil.
- Tez No: 412151
- Danışmanlar: PROF. DR. ÜMİT TOKATLI
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Linguistics
- Anahtar Kelimeler: Suriye Arapçası, Türkçe, Türkçe vasıtasıyla, etkileşim, Syrian dialect, Turkish, transferred by or from Turkish, interaction
- Yıl: 2015
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Erciyes Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Yeni Türk Dili Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 159
Özet
Dünyadaki en eski dillerden olan Türkçe, uzun yıllar boyunca geniş bir coğrafyaya yayılmıştır. Yaşam alanı bulduğu bölgelerde hem birçok dili etkilemiş hem de birçok dilden etkilenmiştir. Türkçe özellikle Osmanlı Devleti'nin ilk zamanlarından itibaren hem Arapça hem de Farsçanın büyük etkisi altında kalmıştır. Uzun yıllar aynı sahada yaşamaları nedeniyle de Türkçe Suriye Arapçasını etkilemiştir. Bu nedenle Suriye lehçesinde bulunan Türkçe kelimeler ya da Türkçe yoluyla ve şekliyle geçen kelimeler sıkça karşımıza çıkmaktadır. Türkçenin Suriye Arapçası üzerindeki olan dil etkisi bu sebeple ortaya koyma gereği görmekteyiz. Bu çalışmada, Suriye Arapçasının günlük konuşma dilinde yer alan Türkçe kökenli özel isimleri (kişi, yer ve soy adları), , yiyecek ve içecekler, askeri terimler, ifade, edat ve bağlaç, ekler ve fiiller tespit ederek Türkçenin Suriye Arapçasının üzerindeki olan etkileri ortaya konulmaya çalışılmıştır.
Özet (Çeviri)
Turkish, one of the oldest languages in Earth, has been expanded over a wide geography along a long time. In the area that Turkish is spoken, it didn't only effect various languages, but also it was effected by them. Turkish language was especially effected from Arabian and Persian in Early Ottoman period. Turkish also effected Syrian Arabian, owing to the same context which they were spoken. So, it has often met the Turkish words in Syrian dialect of Arabian, or the words which were transferred by or from Turkish. Thus, we need to point out the linguistic effects of Turkish over the Syrian dialect of Arabian. In this paper, we try to determine the proper nouns (personal, place and tribal names), foods and drinks, military terms, expression, prepositions and conjunctions, affixes and verbs i.e. all the items which were originally Turkish, and to point out the effects of Turkish over the Syrian dialect of Arabian.
Benzer Tezler
- Suriye krizi ekseninde Türkiye-İran ilişkileri
Turkey-Iran relati̇ons in the axis of Syria crisis
MUHSİN YILMAZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2015
Uluslararası İlişkilerAtılım ÜniversitesiUluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı
PROF. DR. HASAN ÜNAL
- Suriye'de Arap Milliyetçiliğinin doğuşu ve II. Abdülhamid'in Suriye politikası
Rising of Arab Nationalism in Syria and Abdul Hamid II's Syria policy
ŞEYMA ÖZTÜRK
Yüksek Lisans
Türkçe
2015
Tarihİstanbul Üniversitesiİslam Tarihi ve Sanatları Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. NURETTİN GEMİCİ
- Muhammed Kürd Ali'nin hayatı, eserleri ve Arap diline katkıları
Mohammad Kurd Ali's life, works and contributions to Arabic language
EYÜP SEVİNÇ
Yüksek Lisans
Türkçe
2016
Doğu Dilleri ve EdebiyatıBingöl ÜniversitesiArap Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MUSTAFA KIRKIZ
- Suriye krizi ekseninde Avrupa'ya yönelik göçlerin güvenlikleştirilmesi ve aşırı sağ: Almanya, Danimarka ve İtalya örnekleri
Başlık çevirisi yok
GİZEM ÖZDEMİR
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
Uluslararası İlişkilerMarmara ÜniversitesiAvrupa Birliği Siyaseti ve Uluslararası İlişkiler Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. NEDİME ASLI ŞİRİN
- Suriye göçü bağlamında zenofobinin işletmelerin pazarlama faaliyetleri üzerindeki etkisi: Suriyeli işletmelere dair bir saha araştırması
The impact of xenophobia on the marketing activities of enterprises in the context of Syrian migration: A field study on Syrian enterprises
MUSTAFA DERMAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
İşletmeHitit Üniversitesiİşletme Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ KÜBRA MÜGE DALDAL