Nobel Edebiyat Ödülü'nün yapısı ve dünya edebiyatındaki işlevi
The Structure of Nobel Prize in Literature and its function in world literature
- Tez No: 414676
- Danışmanlar: DR. SÜHA OĞUZERTEM
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Karşılaştırmalı Edebiyat, Comparative Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2014
- Dil: Türkçe
- Üniversite: İstanbul Bilgi Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Kültürel İncelemeler Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 69
Özet
Alfred Nobel'in (1833-1896) vasiyeti üzerine, 1901 yılından bu yana verilmekte olan Nobel Ödülleri'nin bir dalı olan edebiyat ödülleri çok tartışılan ve eleştirilen organizasyonlardan biri olsa da bu ödül şu an dünyanın en saygın ödülleri arasında gösterilmektedir. Diğer ödüllerden farkı, en eski ve saygın uluslararası edebiyat ödülü olması ve maddi karşılığının yüksek olmasıdır. Bu çalışmada önce Nobel Edebiyat Ödülü'nün yapısı incelenmiş, ardından, yapılan eleştirilerin gerekçeleri ve bunlar göz önünde bulundurularak ödülün dünya edebiyatındaki işlevi tartışılmıştır. Dünya edebiyatı da Nobel Edebiyat Ödülü de temelde bazı seçimlere dayanmaktadır. İlk kez 1827'de Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) tarafından ortaya atılan“dünya edebiyatı”kavramı da büyük ölçüde çeviriye, dolayısıyla, yapılan bazı seçimlere bağlı bir sistemdir. Çevrilecek kitapların seçimi de çoğu kez eserlerin yazarlarının ve okuyucuların istekleri dışında yapılmaktadır. Aslında Nobel jürisinden tek farkları bu seçimi yapanların isimlerini İsveç Akademisi üyeleri gibi tek tek bilmememizdir. Nobel Edebiyat Ödülü'nün karar aşamasında eserlerin bilinirliği ve değerlendirilmesi de çok büyük ölçüde çeviriye bağlıdır. Öncesinde çevrilmemiş olan eserler ise ödül aldıktan sonra çevrilmektedir. Böylece dünya edebiyatı alanında da ödül alan eserin değerlendirilebilmesi için fırsat yaratılmaktadır. Bu yönüyle Nobel Edebiyat Ödülü, dünya edebiyatını beslemektedir.
Özet (Çeviri)
Although Nobel Prize in literature, one of the branches of Nobel Prizes which are given upon the will of Alfred Nobel (1833-1896), is one of the most debated and criticized organizations, it is thought to be among the most prestigious prizes in the world. The difference from other prizes is its being the oldest and prestigious international literature prize and its substantial sum prize. In this study, firstly, structure of the Nobel Prize in Literature and the reasons of criticism about it are examined, then its function in world literature is discussed in view of these reasons. Both world literature and Nobel prizes in literature depend on choices. World literature, which is first coined by Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) in 1827, is mostly tied to translation. The choice of works which will be translated is made out of the opinion of their writers and readers. The only difference from Nobel Committee is that we don't know the names of the people who decide. Also, in the process of deciding about Nobel Prize in literature, consideration and evaluation of works also depend on translation. The works which are recognized in their mother tongue by the help of reports are translated after the Prize. And so, this work has a chance to be considered within the world literature. In this way, Nobel Prize in Literature supports the world literature.
Benzer Tezler
- Une etude sociologique dans la peste d' Albert Camus
Albert Camus'un Veba'sında toplumbilimsel bir inceleme
ALİ TİLBE
Doktora
Fransızca
2000
Fransız Dili ve EdebiyatıAtatürk ÜniversitesiFransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. SEVİM AKTEN
- Osman Türkay'ın hayatı ve hakkında yazılanlar
Biography Osman Türkay and writings about him
MUSTAFA YENİASIR
Yüksek Lisans
Türkçe
2003
Türk Dili ve EdebiyatıEge ÜniversitesiTürk Dünyası Araştırmaları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. FİKRET TÜRKMEN
- Samuel Beckett'in 'Godot'yu Beklerken' oyununun çeviri karşılaştırmaları
Başlık çevirisi yok
AYŞE PINAR BESEN
- Bilge Karasu'nun Gece'sine metin ve okur odaklı bir yaklaşım
A text and reader oriented approach to Bilge Karasu's Gece
JALE ÖZATA
Yüksek Lisans
Türkçe
2003
Türk Dili ve Edebiyatıİhsan Doğramacı Bilkent ÜniversitesiTürk Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. TALAT SAİT HALMAN
- Analyse du discours narratif dans Rue des Boutiques Obscures de Patrick Modiano
Patrick Modiano'nun Karanlık Mağazalar Sokağı adlı romanının anlatıbilimsel olarak incelenmesi
BÜLENT ÇAĞLAKPINAR
Yüksek Lisans
Fransızca
2014
Fransız Dili ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiBatı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. NEDRET ÖZTOKAT