Geri Dön

Koreli yazar Munyol Yi'nin Değişen Kahramanımız adlı eserinin biçembilimsel açıdan incelenmesi

The stylistic analysing of book Our Twisted Hero of Korean author Munyol Yi

  1. Tez No: 421544
  2. Yazar: MERVE KAHRIMAN
  3. Danışmanlar: PROF. DR. SIRRI GÖKSEL TÜRKÖZÜ
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Linguistics, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Kore, Kore Edebiyatı, Biçembilim, Munyol Yi, Değişen Kahramanımız, Kelime Türleri, Tamlamalar, Cümle, Korea, Korean literature, Stylistic, Munyol Yi, Our Twisted Hero, Word Types, Phrases, Sentences
  7. Yıl: 2016
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Erciyes Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Kore Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Kore Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
  13. Sayfa Sayısı: 124

Özet

Biçem, belli bir dilsel bütündeki bazı öğelerin okurun dikkatini çekecek biçimde belirgin kılınmasıdır. Biçem, yaratıcı bir teknik, okur üstünde şaşırtıcı bir etki bırakmayı başaran tekniktir. Biçembilim ise, dildeki ayırıcı özelliklerin analizi ve söz konusu özelliklerin amacını ve etkisini betimleyen dilbilim alt dalıdır. Biçembilim, yazılı ve sözlü metinlerin belirli parça ve yapılarını; ya da söz konusu parçaların-yapıların tiplerini bütünsel ve sistematik olarak incelemektedir. Bu bağlamda biçembilimsel analiz, bir metnin bütün parçalarının, yapılarının dilbilgisel ve dilbilimsel olarak amaca uygun ele alınması sürecini oluşturur. Biçem, özellikle edebi metinler üzerinde incelemeler yapar. Biçem incelemeleri hem dilbilimin hem de edebiyatın ortak konusudur. Bugüne değin hem ülkemizde hem de Kore'de dilbilim üzerine pek çok çalışma yapılmıştır. Fakat dilbilimin alt dalı olan biçembilim için aynı şeyleri söylememiz mümkün değildir. Buna ek olarak ülkemizde her ne kadar Koreli yazarlar ve onların eserleri ile ilgili çalışmalar yapılmış olsa da hiçbir Koreli yazarın eseri biçembilimsel açıdan incelenmemiştir. Bu çalışmada Koreli yazar Munyol Yi'nin“Değişen Kahramanımız”adlı eserinin biçembilim çerçevesinde incelenmesi hedeflenmiştir. Elde edilen sonuçlar doğrultusunda da Munyol Yi'nin kendine özgü biçeminin tespit edilmesi amaçlanmıştır. Dört bölümden oluşan bu çalışmanın ilk bölümünde dilbilim ve biçembilim tanımlamalarına yer verilmiştir. Aynı zamanda Türkiye ve Kore'de yapılan biçembilim çalışmaları, biçembilimin araştırma alanı, inceleme yöntemleri hakkında da bilgi verilmiştir. Çalışmanın ikinci bölümünde yazar Munyol Yi'nin hayatı, edebi kişiliği ve eserleri yer almıştır. Üçüncü bölümde ise“Değişen Kahramanımız”adlı eser ve uyarlanmış olduğu film hakkında bilgi, bazı yazarların eser hakkındaki görüşleri yer almaktadır. Aynı zamanda eserin kısaca özeti ve eserden kesitler bu bölümde yer almaktadır. Bu çalışmanın en önemli kısmını oluşturan dördüncü bölümde ise kelime türleri, tamlamalar ve cümle özellikleri(cümle uzunlukları, yüklemin türüne göre cümleler, özne alan cümleler) açısından eser üzerinde gerekli incelemeler yapılmış, bu doğrultuda ortaya çıkan yazarın özgün biçemi tespit edilmiştir. Bu incelemeleri destekleyici örneklere yer verilmiştir. Sonuç olarak, yazarın okuyucuyu sıkmadan hikayenin içine çekmeyi amaç edinen bir tutum içerisinde olduğu saptanmıştır. Okuyucuyu farklı düşünmeye sevk edecek dilbilgisi oyunları yapmadığı gözlemlenmiştir. Yazar, anlatmak istediklerini açık ve sade, çekinmeden dile getirebilmeyi başarmıştır. Kısacası içerisinde hem psikolojik hem de siyasi unsurlar barındıran eseri okunur kılmayı başarmıştır.

Özet (Çeviri)

Style (in linguistics) is made visible in some of certain linguistic items to call reader's attention. Style, a creative technique, is a technique that has managed to make an amazing impression on readers. As for stylistic, analyzing on the distinctive features of the language and describing the purpose and effect of these features is a sub-branch of linguistics. It makes holistic and systematic analysis of written or oral text's specific structures and parts; or the types of part-structures in question. In this context, the stylistic analyzing is a process to handle grammatically and linguistically all parts and structures of a text. The stylistic especially makes review on literary texts. Both linguistics and literature studies are a common concern of stylistic. So far, it has done a lot of linguistic studies in our country and Korea. But we cannot say same the thing for stylistic. In addition, although studies have been carried out about Korean authors and their works in our country, but none of Korean author's works have not been studied from the point of stylistic. In this study, we aimed at analyzing from the point of stylistic of the book“our twisted hero”of Korean author Munyol Yi. According to results obtained, we aimed to identify the unique writing style of Munyol Yi. In the first part of the work, it was dealt with definition of linguistics and stylistics. At the same time, some information was given about stylistic studies in Turkey and Korea, research areas and analyzing method of stylistic. In the second part of the work, novelist Munyol Yi dealt with what was his literal identity, life and his works evaluation. In the third part was given some information about the book“our twisted hero”and the film was adapted from it plus views on the book from some other authors. At the same time, a brief summary and experts from the book included in this part. In the fourth part, which is the most important part of this work, some analyzing was made in terms of word types, phrases and syntactic features (lengths of sentence, sentences based on the type of predicate, sentences with subject) on the book. So, the unique writing style of Munyol Yi was identified. These were supported with examples. As a result, we identified that the author aimed drawing the attention of readers into the story without boring. It has been observed that he didn't do any grammatical games that would make the reader think differently. He could express clearly that he wanted to tell all the things without hesitation. In short, he managed to make the book legible, including both political and psychological facts.

Benzer Tezler

  1. Liminal identities: A psychoanalytic approach to selected Asian-American novels

    Eşikteki kimlikler: Seçili Asyalı-Amerikalı romanlara psikanalitik bir yaklaşım

    GAMZE TEKER

    Yüksek Lisans

    İngilizce

    İngilizce

    2021

    Amerikan Kültürü ve EdebiyatıEge Üniversitesi

    Amerikan Kültürü ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ATİLLA SİLKÜ

  2. Kore alfabesi Hangıl ile yazılmış ilk roman Hong Gil-Dong Jeon üzerine bir inceleme - Joseph Campbell'ın Monomit Teorisi bağlamında-

    A study on the first novel written in Korean alphabet Hangil 'Hong Gil-Dong Jeon' -In the context of Joseph Campbell's Monomyth Theory-

    MEHMET ÖLÇER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2020

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. HATİCE KÖROĞLU TÜRKÖZÜ

  3. İ Mun-Gu ve Nurullah Ataç'ın denemeciliğinin karşılaştırmalı çalışması (Goançon ve Günlerin Getirdiği-sözden söze)

    The work of compare the essay writings of I Mun-Gu and Nurullah Ataç (Gwancon and Günleri̇n Geti̇rdi̇ği̇-sözden söze)

    AYŞE KALAYCI

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2015

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıErciyes Üniversitesi

    Kore Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. HATİCE KÖROĞLU TÜRKÖZÜ

  4. Kendiliğin anlatıları: Çağdaş Amerikan edebiyatında otobiyografi

    Narratives of self: Autobiography in contemporary American literature

    YONCA DENİZARSLANI BİLGİNER

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2010

    Amerikan Kültürü ve EdebiyatıEge Üniversitesi

    Amerikan Kültürü ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ATİLLA SİLKÜ

  5. Japon sömürgeciliği döneminde Kore romanı'nın gelişimi

    Korean novel under the Japanese rule

    SÜHEYLA YEŞİM FERENDECİ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2000

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Üniversitesi

    DOÇ.DR. BÜLENT OKAY