Geri Dön

La Recherche semantique des termes commerciaux et juridiques dans le language commercial Fr/Tr

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 42351
  2. Yazar: MEHMET AYDIN ILGAZ
  3. Danışmanlar: Y.DOÇ.DR. ÜMRAN DERKUNT
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Fransız Dili ve Edebiyatı, French Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1995
  8. Dil: Fransızca
  9. Üniversite: Marmara Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 183

Özet

Özet yok.

Özet (Çeviri)

Özet çevirisi mevcut değil.

Benzer Tezler

  1. Relations semantiques dans le Lexique Français

    Fransız sözlükçesinde anlambilimsel ilişkiler

    TAHER B. SAADİ

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    1999

    DilbilimHacettepe Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZEYNEL KIRAN

  2. L'identité masculine dans l'œuvre de Drieu La Rochelle

    Drieu La Rochelle'in eserlerinde erkek kimliği

    BEREN ŞİMŞEK

    Yüksek Lisans

    Fransızca

    Fransızca

    2019

    Fransız Dili ve EdebiyatıGalatasaray Üniversitesi

    Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. ENGİN BEZCİ

  3. Türkiye'de 2000'ler sinemasında taşraya dönüşün sosyopolitik ve kültürel söylem evrenleri

    Sociopolitical and cultural discourse of returning to the provinces in cinema in Turkey after the 2000s

    ZAHİDE NİHAN DOĞAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Sahne ve Görüntü SanatlarıGalatasaray Üniversitesi

    Radyo Televizyon ve Sinema Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NİLGÜN TUTAL

  4. Hukuk kavramı bağlamında Homeros, Hesiodos ile Solon

    Homer, Hesiod and Solon in terms of the concept of law

    ERDOĞAN ÖNEN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    HukukGalatasaray Üniversitesi

    Kamu Hukuku Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BİRDEN GÜNGÖREN BULGAN

  5. Hacettepe ve Bilkent Üniversitelerinin mütercim tercümanlık bölümü öğrencilerinin cümle düzeyinde anlambilimsel çeviri hataları, nedenleri ve çözüm önerileri

    Fautes, causes et propositions de solutions des traductions semantiques au niveau de phrases des etudiants du departement de traduction-interpretariat des universites Hacettepe et Bilkent

    SİNAN DARCAN

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2003

    Mütercim-TercümanlıkAnkara Üniversitesi

    Yabancı Dil Öğretimi Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ZEYNEL KIRAN