Rudyard Kipling, E. M. Forster ve Salman Rushdie'nin eserlerinde kültürel ayrımlar
Cultural disunities in Rudyard Kipling, E. M. Forster and Salman Rushdie's works
- Tez No: 453113
- Danışmanlar: PROF. DR. SEMA EGE, DOÇ. DR. NAZAN TUTAŞ
- Tez Türü: Doktora
- Konular: İngiliz Dili ve Edebiyatı, English Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Rudyard Kipling, E. M. Forster, Salman Rushdie, A Passage to India, Two Years, Eight Months and Twenty Eight Nights, Rudyard Kipling, E. M. Forster, Salman Rushdie, A Passage to India, Two Years, Eight Months and Twenty Eight Nights
- Yıl: 2017
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Ankara Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: İngiliz Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 210
Özet
Bu çalışma, Rudyard Kipling, E. M. Forster ve Salman Rushdie'nin Hint ve İngiliz toplumları arasındaki ilişkilerle bağlantılı olarak, kültürler arası ayrılıklara bakış açılarını incelemeyi amaçlamaktadır. Bu nedenle, tez dört bölüme ayrılmıştır. Birinci bölüm, bu tezde yapılan araştırmanın teorik yönünü oluşturmaktadır. Çalışmada üzerinde durulan yazarların yaklaşımlarına bir temel oluşturan“sömürgecilik”,“emperyalizm”, 'Öteki',“yabancılaşma”,“arada kalmışlık”gibi terimler tanımlanmaktadır ve bu kavramlar arasındaki ilişkiler açıklanmaktadır. İkinci bölümde, Rudyard Kipling'in sosyal sınıflar arasındaki eşitsizlikler, cinsiyet ayrımcılığı gibi problemler hakkında endişelerini sadece İngilizler için yansıttığı açıklanmaktadır. Kipling'in Hindistanlıların yaşam tarzlarını eleştiren ve İngiliz kimliğini destekleyen bakışı farklı eserlerinden örneklerle incelenmektedir. Üçüncü bölümde, E. M. Forster'ın yabancılaşma, sosyal sınıflar arasındaki ön yargılar, kültürler arasındaki yerleşik düşünceleri sorgulayıcı bakışı ele alınmaktadır. Onun kültürler arasındaki problemlere dair kaygılarını en iyi yansıtan eser olarak A Passage to India'nın ayrıntılı analizi, hoşgörünün farklı yaşam tarzlarına sahip milletler arasındaki ön yargıları bütünüyle sona erdiremeyeceğini göstermektedir. Dördüncü bölümde, Rushdie'nin arada kalmışlık durumunu kültürel ayrımlar bakımından birçok eserinde incelerken, son romanı Two Years, Eight Months and Twenty Eight Nights'da bu konuyu akılcılık-mistisizm arasındaki ayrım bağlamında ele aldığı açıklanmaktadır. Bu romanın ayrıntılı analizi, kürselleşen dünyanın dinamizmi nedeniyle, insanların belirli bir hayat görüşüne bağlı kalamasının imkânsızlığını ortaya koymaktadır. Tezin sonucunda, kültürler arasındaki ön yargıların günümüz dünyasında da devam edebildiği vurgulanmaktadır.
Özet (Çeviri)
This study aims to investigate Rudyard Kipling, E. M. Forster and Salman Rushdie's viewpoints about inter-cultural disunities regarding the relation between the Indian and British societies. Therefore, the thesis is divided into four chapters. The first chapter constitutes the theoretical aspect of the research in this thesis. The terms“colonialism”,“imperialism”, 'Other', 'alienation' and“in-betweenness”are defined as a basis of the writers' approach to inter-cultural disunities. The relationships between these terms are explained. The second chapter indicates Rudyard Kipling's reflection of his anxieties about social inequalities and gender discrimination only in relation to British society. Kipling's critical outlook on Indians and favouring approach to British people are illustrated in his works. The third chapter discusses E. M. Forster's questioning approach to alienation, prejudices among social classes and the established ideas among different cultures. As the work that best reflects his concerns related to the inter-cultural disunities, A Passage to India's detailed analysis indicates that tolerance cannot completely end the biases among the nations having different lifestyles. The fourth chapter argues that reflecting his ambivalence in his various works in terms of inter-cultural disunities, Rushdie focuses on the same issue in relation to rationalism-mysticism dichotomy in his latest novel, Two Years, Eight Months and Twenty Eight Nights. Its detailed analysis indicates the impossibility of maintaining a steady view of life due to dynamism of the globalising world. The conclusion chapter emphasises the continuation of inter-cultural biases in contemporary world.
Benzer Tezler
- Anglo-Indian reconciliation in a Passage to İndia and Kim as Colonial novels
Sömürge dönemi romanları olarak Hindistan'a bir geçit ve Kim'de İngiliz-Hint uzlaşması
YUSUF ELİTAŞ
Yüksek Lisans
İngilizce
2006
İngiliz Dili ve EdebiyatıYüzüncü Yıl Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. MEHMET ALİ ÇELİKEL
- Colonial and post colonial perspective of Rudyard Kipling's Kim and Arundhati Roy's The God of Small Thing: A comparative study
Rudyard Kipling'in Kim ve Arundhati Roy'un The God of Small Things'na sömürge ve sömürge sonrası perspektif: Karşılaştırmalı bir çalışma
RAKAN ASSI KHALAF
Yüksek Lisans
İngilizce
2022
İngiliz Dili ve EdebiyatıKarabük Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ÖZKAN KIRMIZI
- An analysis of ideological discourse in an ambivalent text from the perspective of semiotics of translation: The case of Just So Stories by Rudyard Kipling
Muğlak bir metindeki ideolojik söylemlerin çeviri göstergebilimi açısından incelenmesi: Rudyard Kıplıng'in Just So Storıes örneği
YASEMİN ÇETİN UYSAL
Yüksek Lisans
İngilizce
2022
Mütercim-Tercümanlıkİstanbul Okan ÜniversitesiÇeviribilim Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. MESUT KULELİ
- Sömürgeci ve emperyalist söylem ışığında rudyard kipling ve kim
Rudyard Kipling's Kim in the light of colonialistic and imperialistic discourse
MEHMET FİKRET ARARGÜÇ
Doktora
Türkçe
2002
İngiliz Dili ve EdebiyatıAtatürk ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF.DR. KEMALETTİN YİĞİTER