İki dilli öğrencilere Türkçe öğretiminde malzeme kullanımı: Almanya örneği
Material use in teaching Turkish to bilingual students: The case of Germany
- Tez No: 464514
- Danışmanlar: DOÇ. DR. NAZMİYE TOPÇU TECELLİ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Almanya, İki Dilli, Türkçe, Almanca, Öğrenci, Öğretmen, Malzeme, Germany, Bilingual, Turkish, German, Student, Teacher, Material
- Yıl: 2017
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Hacettepe Üniversitesi
- Enstitü: Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türkiyat Araştırmaları Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 160
Özet
1960'lı yıllarda“misafir işçi”olarak Avrupa'ya giden Türkler, orada kalıcı hâle gelmiştir. Avrupa'ya giden Türklerin çoğunluğu Almanya'da yaşamaktadır. Türkiye Cumhuriyeti Millî Eğitim Bakanlığı, Almanya'daki Türk öğrencilerin Türkçe ile olan bağlarını güçlendirmek amacıyla Almanya'daki okullarda“Türkçe ve Türk Kültürü”dersleri açmaktadır ve bu ders için Türkiye'den öğretmenler görevlendirmektedir. Bu araştırmanın amacı,“Türkçe ve Türk Kültürü”derslerindeki malzeme kullanımını araştırmaktır. Bu amaç doğrultusunda, Türkiye Cumhuriyeti Millî Eğitim Bakanlığına bağlı olarak Almanya'da en az bir yıl görev yapmış öğretmenlere anket uygulanmıştır ve öğretmenlerle mülakat yapılmıştır. 86 öğretmen anketi doldurmuştur. 8 öğretmen mülakat sorularını yanıtlamıştır. Anket verileri SPSS 20 istatistik programıyla, mülakat verileri nitel içerik analizi yöntemiyle incelenmiştir. Öğretmenler,“Türkçe ve Türk Kültürü”derslerindeki malzeme kullanımı ile ilgili görüş bildirmişlerdir. Buna göre, derslerde en sık kullanılan öğretim malzemeleri; yazı tahtası, görsel malzemeler ve ders kitaplarıdır. Öğretmenler malzeme kullanımında en sık“Türkçeyi sevdirmek ve dil bilinci aşılamak”ile“Öğrencilerin ilgisini çekebilmek”hedeflerini gözetmektedir. Araç-gereç kullanımında en sık karşılaşılan problemler,“Okul kütüphanesinin yetersiz olması”ve“Meslek içi eğitim kurslarının yetersiz olması”olarak belirlenmiştir.
Özet (Çeviri)
Turks, who went to Europe as“guest workers”in the 1960s, have settled there. The majority of the Turks in Europe are living in Germany. Turkish Republic Ministry of National Education is providing“Turkish Language and Turkish Culture”courses for the Turkish student in Germany to strengthen the tie between them and the Turkish language. The teachers of these courses are charged by the Turkish Republic Ministry of National Education. The aim of this study is to investigate the materials that are used in the“Turkish Language and Turkish Culture”courses. A questionnaire has been conducted and interviews have been made for this aim. The interviewees and participants of the questionnaire were selected between the teachers who were charged by the Turkish government and worked at least one year in Germany. 86 teachers filled out the questionnaire. 8 teachers participated in the interview. The data collected from the questionnaire have been analyzed with SPSS 20 Statistics program. The data from the interviews have been analyzed with qualitative content analysis. Teachers shared their opinions about the material use in the“Turkish Language and Turkish Culture”courses. According to this, white boards, visual aids and textbooks are most frequently used instructional materials. By material use, teachers take“Endear Turkish language and cultivate language awareness”and“Arouse student's interest”instructional objectives most frequently into consideration. Most frequently encountered problems by material use are“Insufficient school libraries”and“Insufficient vocational training courses”.
Benzer Tezler
- Yabancı dil olarak Rusça öğretiminde okuma ve yazma becerilerini geliştirmeye yönelik yazınsal metin kullanımı: A2 düzey
Usage of literary texts to develop reading and writing skills in teaching Russian as a foreign language: Level A2
NATALİA DEMİRKAPILI
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Batı Dilleri ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiSlav Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. TÜRKAN OLCAY
- Çeviri dersinde yapılaşma (uygulama sorunları-yöntem önerileri)
Strukturierung im übersetzungsunterricht (probleme der praxis-vorschlage zur methodik)
A. TURGAY KURULTAY
Doktora
Türkçe
1989
Eğitim ve Öğretimİstanbul ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
PROF.DR. ŞARA SAYIN
- Tess-India açık eğitim kaynaklarından faydalanılarak oluşturulan etkinliklerin cebir öğretimine etkisi
The effect of activities adapted by using Tess-India open education resources on algebra teaching
MURTAZA KARAKAŞ
Yüksek Lisans
Türkçe
2019
Eğitim ve ÖğretimBursa Uludağ ÜniversitesiMatematik ve Fen Bilimleri Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. RIDVAN EZENTAŞ
- Ortaöğretim ikinci sınıfta tasvir öğretiminde görsel malzeme kullanımının yaratıcılığa etkisi
The influence of utilizing visual materials on creativity in teaching description at secondary education sophomore level
DERYA ÇELİKOĞLU
Yüksek Lisans
Türkçe
2007
Eğitim ve ÖğretimÇanakkale Onsekiz Mart ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
Y.DOÇ.DR. NESRİN BAYRAKTAR ERTEN
- New perspectives for introducing and developing reading skil is in E. L. T. for the lise I students at state high schools
Başlık çevirisi yok
SEVİNÇ TÜTÜNCÜ