Analysis of language used in English as a Lingua Franca: misunderstandings and communication
Ortak dil olarak İngilizce'de dil analizleri: Yanlış anlamalar ve iletişim
- Tez No: 469830
- Danışmanlar: PROF. DR. PHİLİP GLOVER
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, Linguistics, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2017
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Süleyman Demirel Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Batı Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: İngiliz Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 90
Özet
İngilizce LinguaFranca (ortak dil) olarak kullanılan küresel bir dildir, yani İngilizce birçok farklı dili konuşan insanın iletişimini sağlayan bir araçtır. Farklı ana dillere sahip kişiler iletişim kurduğunda yapılan hatalar iletişimi olumsuz olarak etkiler. Hatalar da yanlış anlamalara yol açabilir. Bununla birlikte bu hatalar iletişimin önünde bir engel olmamalıdır. Yanlış anlamalara neden olabilecek hata türlerine yönelik bir açıklama LinguaFrancaCore (LFC) eserinde Jenkins (2000) tarafından yapılmıştır. Bu çalışma telaffuz, dil bilgisi, kelime bilgisi ve kültürlerarası bilgi alanlarındaki dil hatalarına ve bu hataların iletişimi nasıl engellediğine yönelik bir bakış açısını içerir. Çalışma bakılan kategorilerde çok fazla miktarda dil hataları olmasına rağmen bunların yanlış anlamalara yol açtığına dair çok az kanıt bulmuştur. Data analizleri tanımlanan dil hatalarından çok azının LFC'de yer aldığını göstermiştir. Bu nedenle bu çalışma LFC'nin yanlış anlamalardan kaçınmak için düzgün biçimde kullanılması gereken dil özelliklerinin tespit edilmesinde yardımcı olacağı sonucuna varmıştır.
Özet (Çeviri)
English as a lingua franca (ELF) is widely used as a global language, in other words English is used to enable speakers of many different languages to communicate with each other. When speakers of different languages communicate language errors may affect communication. Mistakes may lead to misunderstandings. However, language errors may not prevent successful communication. One possible explanation of the types of error that can cause misunderstandings is provided by Jenkins (2000) in the lingua franca core (LFC). This thesis describes a study that looked at language errors in pronunciation, grammar, vocabulary and intercultural knowledge, and how these errors affected communication. The study found very little evidence of misunderstandings, even though there were many language errors in all the categories investigated. Three Iraqi and one Turkish postgraduate student participated in these interviews as non-native speakers of English as lingua franca. The Iraqis` first language is Arabic, and Turkish first language is Turkish. Data analysis showed that very few language errors identified are in the LFC. This thesis therefore concludes that the LFC may help to identify the language features that must be used correctly in order to avoid misunderstandings.
Benzer Tezler
- Pragmatic strategies in English as an academic lingua Franca: A study on spoken interaction at the language preparatory class of a Turkish university
Akademik lingua Franca İngilizce'sinde edimsel stratejiler: Bir Türk üniversitesinin dil hazırlık sınıfında konuşma etkileşimi üzerine bir çalışma
MEHMET ATASAGUN
Doktora
İngilizce
2023
Eğitim ve Öğretimİstanbul Üniversitesi-CerrahpaşaYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ ÖZLEM İLKER ETUŞ
- Intercultural language teaching in efl classroom: A comparative analysis of learning tasks in the Turkish upper secondary school coursebooks Teenwise and Relearn
İngilizcenin yabancı dil olarak öğretildiği sınıflarda kültürlerarası dil öğretimi : Türk liselerinde okutulan Teenwise ve Relearn adlı kitaplardaki aktivitelerin karşılaştırmalı analizi
DEMET GÜL ZENGİN
Yüksek Lisans
İngilizce
2022
Eğitim ve ÖğretimMaltepe ÜniversitesiYabancı Diller Ana Bilim Dalı
PROF. DR. GÜRKAN DOĞAN
- Content-based curriculum design and interactive teaching techniques in business English
Ticari İngilizce öğretiminde içeriğe dayalı program tasarımı ve etkileşimci öğretim teknikleri
İFAKAT KARSLI
Yüksek Lisans
İngilizce
1999
Eğitim ve ÖğretimHacettepe ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. CENGİZ TOSUN
- A study on the analysis of cultural elements in efl coursebooks within the framework of elf and related perceptions of pre-service and in-service language teachers
İngilizcenin yabancı dil olarak okutulduğu ders kitaplarında kültürel öğelerin ingilizcenin ortak dil bağlamında değerlendirilmesi ve öğretmen adayları ve öğretmenlerin bu konudaki algıları üzerine bir çalışma
BURCU KOÇ
Yüksek Lisans
İngilizce
2016
Eğitim ve ÖğretimSakarya ÜniversitesiEğitim Bilimleri Ana Bilim Dalı
PROF. DR. FİRDEVS KARAHAN
- The representation of cultural elements in ELT coursebooks at secondary schools in Turkey: A comparative study
Türkiye'deki ortaokullardaki yabancı dil kitaplarındaki kültürel öğelerin sunumu: Karşılaştırmalı çalışma
VİLDAN BAY HALİL
Yüksek Lisans
İngilizce
2019
Eğitim ve ÖğretimBursa Uludağ ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. DERYA YILMAZ DÖNER