Beylikler Dönemi Oğuz Türkçesinde Arapça kelimeleri
Arabic word in principalities period Oghuz Turkish
- Tez No: 471205
- Danışmanlar: PROF. DR. ORHAN YAVUZ
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Linguistics
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2017
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Selçuk Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 92
Özet
Bu çalışmada“Beylikler dönemi Oğuz Türkçesinde Arapça kelimeler,”tespit ettikten sonra konunun önemine ciddi bir şekilde durulmuştur. Kelimeler Aşık Paşa'nın eserinden yer alan Arapça çıkarılarak tek tek ele alınmış daha sonra bu kelimeler bir biryle anlam, şekil, kullanım yönleriyle karşılaştırılmıştır. Buna ilaveten günümüz Türkiye Türkçesinde kullanılan Arapça kelime ile karşılaştırılmıştır. Bu çalışmada elde edilen Aşık Paşa'nın Garȋb-nâme adlı eserindeki Arapça kelimelerin kullanımı, anlamı değişmeyen kelimeler, anlamı ve /veya yazılışı değişen kelimeler, Arapça kelime grupları, dinȋ anlamlı ve dinȋ anlamlı olmayan Arapça kelime grupları üzerinde durulmuştur.
Özet (Çeviri)
In this study,“Arabic words in the period of the Beyliks Turkish”the importance of the subject was seriously emphasized after the words. The Arabic words were taken one by one by subtracting it from Aşık Pasha's work, then these words were compared according to directions of meaning, shape and usage. In addition to this, it was compared with the Arabic words which are used today in Turkey's Turkish. This study foccused on the usage, unchanged meaning, changed meaning and / or spelling, words group, with religious meaning and without religious meaning of Arabic words in the work of Aşık Pasha (Garib-nâme).
Benzer Tezler
- Figanî Divanı gramatikal indeksi
Gramatical index of Figani Dewan
GÜLŞEN ÇAYLI CANKURT
Yüksek Lisans
Türkçe
2015
DilbilimAdnan Menderes ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. ALİ İHSAN YAPICI
- Mihri Hatun Divanı'nın gramer incelemesi
Grammar examination of Mihri Hatun Divanı
ALPERAY YAPICI
Yüksek Lisans
Türkçe
2015
DilbilimAdnan Menderes ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. ŞAHİN BARANOĞLU
- Yazıcızâde Ali'nin Selçuk-name isimli eserinin edisyon kritiği
Saljuqnama by Yazijizada Ali, has been translated and edition critic
ABDULLAH BAKIR
- Tevârȋḫ-i Âl-i Selçuk üzerine gramer incelemesi
Gramer review on Tevârȋḫ-i Âl-i Selçuk
MERVE ŞENCAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2020
Türk Dili ve EdebiyatıGazi ÜniversitesiÇağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
PROF. DR. YAVUZ KARTALLIOĞLU
- Erken dönem Osmanlı tarihlerinde epik unsurlar (Tevârîh-i Âl-i Osmanlar)
Epic elements in early period of Ottoman history (Tevarih-i Al-i Osmans)
HÜLYA OĞUZ
Yüksek Lisans
Türkçe
2005
Türk Dili ve EdebiyatıHacettepe ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. BAHAR AKARPINAR