Sabahattin Ali'nin 'Kürk Mantolu Madonna' adlı romanındaki fiiller
The verbs in Sabahattin Ali's of novel named 'Kürk Mantolu Madonna'
- Tez No: 475616
- Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. ZELİHA GADDAR
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Dilbilim, Linguistics
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2017
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Çankırı Karatekin Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 215
Özet
Birçok coğrafyaya hâkim olan biz Türkler ve kullandığımız dil her açıdan ele alınmalıdır. İnceleme ve araştırma, ilgili konu hakkında bilinmeyen ve bulunmamış kısımları gün yüzüne çıkarabilir. Araştırmaya, dil açısından bakacak olursak bize pek çok konu aktarabilir. Bunlardan biri de fiiller bölümüdür; fakat Türkçenin bütün fiillerini incelemek mümkün olmadığından kaynak belirleyerek inceleme yapmak daha doğru olacaktır. Türk Edebiyatında önemli bir yere sahip olan Sabahattin Ali'nin“Kürk Mantolu Madonna”adlı eseri çalışmamızın ana kaynağını oluşturmaktadır. İncelememiz, iki bölümden oluşmaktadır: yapı bakımından fiiller ve çatı özellikleri. İlk bölümde fiiller; basit, birleşik ve türemiş olarak ele alınmıştır. Bunlar da kendi içerisinde ayrı ayrı işlenmiştir. Basit fiiller; tek heceli ve iki heceli olarak ele alınmıştır. Türemiş fiiller, aldığı eklere göre başlıklar halinde sıralanmıştır. Birleşik fiiller ise üç ayrı başlık halinde incelenmiştir. Bunlar; Tasviri Fiiller, Yardımcı Fiille Kurulan Birleşik Fiiller ve Anlamca Kaynaşmış Birleşik Fiillerdir. (Kalıplaşmış Birleşik Fiiller). İkinci bölümde ise bulduğumuz fiiller,“Öznesine Göre Fiiller”ve“Nesnesine Göre Fiiller”başlıkları altında çatı bakımından incelenmiştir. Sonuç kısmında genel bilgiler verilerek inceleme tamamlanmıştır.
Özet (Çeviri)
We Turks who have prevailed in many geographies and the language that we use should be taken from every angle. Examination and research can reveal unknown and unexplained parts about the subject. If we look at the research from a language perspective, it can convey many topics to us. One of these is the verbal section; but since it is not possible to examine all the actions of the Turkish people, it would be more appropriate to examine the sources. Sabahattin Ali, who has an important place in Turkish Literature with his works, is the main source of ourwork called“Kürk Mantolu Madonna”. Our research consists of two parts: verb and roof properties in terms of structure. Verbs in the first chapter; Simple, combined and derived. The sea real sooperated separately within themselves. Simple verbs; One syllableand two syllables. Derived verbs are listed in headings according to the suffixes they have received. The combined verbs were examined in three separate titles. These; Descriptivefacts, combined verbs which are established with auxiliary, stereotypedverbs. In the second part, the verbs that we find are examined in terms of the roof under the headings '' Verbs by Subject '' and '' Verbs by Object ''. In the conclusion section, general information was given and the examination was completed.
Benzer Tezler
- Sabahattin Ali'nin 'Kürk Mantolu Madonna' adlı romanında deyimler ve imgeler
Idioms and images in Sabahattin Ali's novel named 'Kürk Mantolu Madonna'
SAFURA İNAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2020
DilbilimKocaeli ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ADNAN RÜŞTÜ KARABEYOĞLU
- Goethe'nin 'Genç Werther'in Acıları' adlı romanı ile Sabahattin Ali'nin 'Kürk Mantolu Madonna' adlı romanının varoluşçuluk felsefesi temelinde karşılaştırılması
A comparison between 'the Sorrows of Young Werther' novel by Goethe and 'Madonna in a Fur Coat' novel by Sabahatti̇n Ali under the skin of existentialist philosophy
İREM DERVİŞOĞLU
Yüksek Lisans
Türkçe
2024
Karşılaştırmalı EdebiyatAydın Adnan Menderes ÜniversitesiKarşılaştırmalı Edebiyat Ana Bilim Dalı
PROF. DR. KAMİL CAN BULUT
- Sabahattin Ali'nin Kürk Mantolu Madonna adlı romanının söz varlığı -inceleme, sözlük-
The vocabulary of Sabahattin Ali's novel 'Kürk Mantolu Madonna' -review, dictionary-
SULTAN ABDULLAH
Yüksek Lisans
Türkçe
2020
DilbilimKırklareli ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. YAKUP YILMAZ
- Sabahattin Ali'nin 'Kürk Mantolu Madonna' adlı eserinin Almancaya çevirisinin kültürel ögeler açısından değerlendirilmesi
Evaluation of the german translation of Sabahattin Ali's 'Madonna With fur Coat' in terms of cultural elements
SERAP PEKBAK
Yüksek Lisans
Türkçe
2021
Alman Dili ve EdebiyatıTrakya ÜniversitesiAlman Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ AYKUT HALDAN
- Sabahattin Ali'nin Kürk Mantolu Madonna adlı romanının Arapçaya çevirisindeki deyimlerin eşdeğerlik yönünden incelenmesi
The analysis of the idioms in the Arabic translation of Sabahattin Ali's Madonna in a Fur Coat in terms of equivalences
HÜLYA SHURAFA
Yüksek Lisans
Türkçe
2022
Doğu Dilleri ve EdebiyatıAnkara Yıldırım Beyazıt ÜniversitesiArap Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ AHMED ALDYAB