Geri Dön

Çağdaş Rus dilinde kullanılan gençlik jargonlarının incelenmesi

Research the youth jargons used in modern Russian language

  1. Tez No: 480428
  2. Yazar: DURDU BİDERKESEN
  3. Danışmanlar: YRD. DOÇ. DR. HÜSEYİN PARLAK
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Dilbilim, Linguistics
  6. Anahtar Kelimeler: Jargon, Gençlik Jargonu, Sosyolekt, Argo, Slang, Jargon, Youth Jargon, Sociolect, Slang
  7. Yıl: 2017
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Erciyes Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 145

Özet

Tezimizin konusu çağdaş Rus Dilinde kullanılan gençlik jargonlarının incelemesidir. Rusya'da ''Perestroyka'' (Yeniden Yapılandırma) döneminde nesil değişimiyle ilgili ülkede gençlerin sosyal yaşamlarında ve kültür seviyelerinde değişmeler yaşanmıştır. Bu sebeple Jargonları en verimli şekilde incelemek için dönem olarak XX. yüzyılın sonu - XXI. yüzyılın başı arasını belirledik, araştırmalarımıza bahsi geçen dönem içerisinde konuyla alakalı yapılmış bilimsel çalışmaları ve o nesil gençlerini etkileyen iki film seçtik. Gençlik jargonların kendilerini incelenmesine geçilmeden önce birinci bölümde onların dilin hangi var olma biçimi içerisinde yer aldığını, hangi lehçe grubuna ait olduğunu ve diğer sosyal lehçelerden farklılıklarını irdeledik. İkinci bölümde ise Gençlik jargonlarının anlamını, içeriğini, sınıflandırılmasını ve kelime haznesinin hangi yöntemlerle geliştirdiğini bilimsel araştırmalara dayanarak inceledik. Ayrıca Gençlik jargonların Rus dili sisteminde olan yerini ve tarihsel gelişim sürecini belirtmeye çalıştık. Çalışmamızın ana kısmı olan üçüncü bölümde söz konusu filmler üzerinden gençlik jargonların örneklerine dayanarak o dönemlerde kullanılan jargonların sınıflandırma denemesini yaptık. Bunun dışında filmlerin yansıttığı dönem sosyal, siyasi ve kültürel özelliklerini inceledik ve filmlere nasıl yansıtıldığını ortaya çıkarmaya çalıştık. Bununla birlikte filmlerin içeriği ve oyuncuları konularına açıklık kazandırılmıstır. Bütün bu çalışmalar sırasında kendimize yöntem olarak; genel bilimsel: açıklama, karşılaştırma, gözlem; dilsel: yapısal ve anlamsal (bileşen analizi), içerik analizinin sözlüksel açıklama yöntemleri ve teknikleri kullanılmaktadır. Bütün bunlara ek olarak röportaj ve canlı konuşmaları kayıt etme de kullanılmıştır. Bu bölümden sonra; durumun genelleştirildiği, yorum ve değerlendirmelerin yer aldığı“Sonuç”kısmı gelir. Böylelikle bu çalışmada Rus dilinde genlik jargonların dilin hangi varoluş biçiminden geldiğini, diğer sosyal lehçelerden farklılıklarını, hangi dönemlerde hangi gelişim süreçlerinden geçtiği, Gençlik Jargonu kelime haznesi beslenme kaynakları ve kelime türetme yöntemleri, türlerinin neler olduğu bulgularına ulaştık ve filmleri bu bilgiler ışığında irdeledik, bulgularımızı sınıflandırdık. Ayrıca amacımız Rus Dilinde pek incelenmeyen bu Gençlik jargonları sınıflandırarak ve örnek vererek ortaya çıkarmaktır.

Özet (Çeviri)

The subject of the thesis is research the youth jargons used in modern Russian Language. In 'Perestroyka' (reconstruction) period, the country has some changes about alternation of generations in social life and cultural level of young people. That's why, we have determined between the end of XXth century and the beginning of XXIth century as period to examine the jargons most efficiently, and we have chosen scientific works done about the subject and two movies which effected that generation young people in mentioned period in our researches. Before the investigations of youth jargons themselves, in the first part, we study in which existing style their language be in, and which dialect group it belongs to, and what the differences from other social dialects are. In the second part, we examine, based upon the scientific works, meaning, content, classification of youth jargons, and with which methods they have developed their vocabulary. Also, we have tried to determine the place in Russian Language system and historical development process of jargons. In the third part, which is main part of our study, we have done the classification testing of the jargons which were used in those periods based upon the examples of youth jargons over aforesaid movies. Besides, we investigate social, political and cultural characteristics of the period the movies reflected, and we have tried to find out how to be reflected to the movies. In addition to this, it's brought into open the subjects about content of the movies and their actors. During all those investigations, general scientific: explanation, comparison, observation; linguistic: structural and semantic (component analysis), lexical explanation methods and technics of content analysis have been used as method to us. In addition to those, recording interview and live speaking have been used. After that part, 'Result' part comes in which comment and evaluation take part, and the situation is generalised. Thus, in that study, we reach those findings that amplitude jargon in Russian Language from which existing style of the language has come, and what the differences from other social dialects are, in which periods and which development processes it has passed, Youth Jargon Vocabulary nourishment resources and what the lexicalise methods and kinds are, and also we have studied the movies in the light of those information, and we have classified our findings. Also, our aim is to bring out the Youth Jargons, which have not been investigated much in Russian Language, classifying and exemplifying.

Benzer Tezler

  1. Лингво-стилистические особенности ложныхдрузей переводчика

    Tuzak kelimelerin çevirisinde dilbilimsel ve üslupbilimselözellikler

    ŞUHEDA RENGİN ÖZTÜRK

    Yüksek Lisans

    Rusça

    Rusça

    2024

    Mütercim-TercümanlıkKırgızistan-Türkiye Manas Üniversitesi

    Mütercim Tercümanlık Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SALTANAT MAMBAYEVA

  2. Çağdaş Rus dilinde kullanılan zarflar (S.İ. Ojegov'un çağdaş Rus dili sözlüğüne dayandırılarak): Dilbilgisel açıdan karşılaştırmalı bir yaklaşımı

    The envelopes used in the contemporary Russian language (S.I.Ojegov on the word of the contemporary Russian language): A comparative approach

    ZEKİYE UĞUR

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimAtatürk Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. BAHAR DEMİR

  3. Çağdaş Rus dilinde parçacıklar ve M.A. Bulgakov'un 'Usta ile Margarita' adlı eserinde parçacıkların Rusçadan Türkçeye çeviri analizleri

    Particles in contemporary Russian language and analysis of translations of particles from Russian into Turkish in the work of M.A. Bulgakov 'The Master and Margarita'

    İBRAHİM HAKKI SOLMAZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2024

    Batı Dilleri ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. BAHAR GÜNEŞ

  4. Çağdaş Rus dilinde edatların ismin hallerinde kullanılması

    Use of prepositions in the names of the contemporary Russian language

    LEYLA SUBAŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Batı Dilleri ve EdebiyatıKafkas Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ KEZİBAN TOPBAŞOĞLU ERAY

  5. Особенности молодёжной речи в современном русском языке

    Çağdaş Rus dilinde gençlerin kullandığı hitap dili

    ARTUR KASUMOV

    Yüksek Lisans

    Rusça

    Rusça

    2014

    Batı Dilleri ve EdebiyatıFatih Üniversitesi

    Rus Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. OLGA GUSEVA