Things take time here: A phenomenology based ethnography on the social and professional adjustment challenges and strategies of two American Fulbright teaching assistants in Turkey
Burada her şey zaman alıyor: İki Fulbright öğretim asistanının Türkiye'deki sosyal ve mesleki uyum sürecinde yaşadığı zorluklar ve geliştirdikleri stratejiler üzerine fenomenolojik bir etnografya
- Tez No: 481543
- Danışmanlar: DOÇ. DR. BETİL ERÖZ TUĞA
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Eğitim ve Öğretim, Education and Training
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2016
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Orta Doğu Teknik Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: İngiliz Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
- Sayfa Sayısı: 179
Özet
Bu fenomenolojiye dayalı etnografik çalışma iki Fulbright İngilizce öğretim asistanının Türkiye'de geçirdikleri on ay boyunca karşılaştıkları sosyal ve mesleki zorlukları ve adaptasyon süresince geliştirdikleri stratejileri incelemiştir. Çalışmanın temel amacı, iki öğretmenin geçirdikleri kültürlerarası uyum sürecini Black, Mendenhall and Oddou (1991)'nun öne sürdüğü üç boyutlu kültürler arası adaptasyon modeline dayanarak incelemektir. Çalışmanın bulguları, katılımcı öğretmenlerin davranış ve bakış açılarında oldukça güçlü kültürel ögeler yer aldığını göstermiştir. Kültürel farklılıklardan dolayı ortaya çıkan zorluk ve uyumsuzlukların öğretmenlerin sosyal ve mesleki uyum sürecinin incelenmesinde çalışmanın temel taşlarını oluşturmuştur. Fenomenoloji ve etnografyayı bütünleştiren bu çalışmada veri on ay boyunca gözlem, görüşme, günlük, sınıf video kaydı ve blog aracılığıyla toplanmıştır. Öğretmenlerin sosyal ve mesleki yaşantıları kültürel öğeler temel alınarak analiz edilmiştir.Temel olarak kültür şoku ve kültürler arası yeterlik gelişimi alanlarına yönelik bulgular ortaya çıkmıştır. Veriler, kültürlerarası düzenlemenin çok yönlü ve karmaşık bir olgu olduğunu teyit etmiştir. On ay boyunca, öğretmenlerin yaşadığı kültür şokları ve kültürel anlayıştaki geçişler, dil engeli ve kültürler arası farklılıklar ortaya çıkan başlıca zorluklar olarak bulunmuştur. Bu zorlukların üstesinden gelmek ve yeni ortamlarda başarılı bir şekilde çalışmak için, öğretmenler kültürel bilgilendiricilerden tavsiye istemek, önceki kültürel deneyimleri çekmek, gözlem ve deneme yanılma gibi bazı uyum stratejileri geliştirdi. Araştırma hem kültürlerarası değişim programlarına katılacak yeni öğretmenler hem de bu programların yöneticileri için bazı çıkarımlar sağlıyor. Kültürlerarası uyum sağlamada danışmanlık hizmetinin önemi, öğretmenlerin bu kültürel değişim programlarından en iyi şekilde yararlanarak kültürel açıdan duyarlı öğretmen olarak yetişebilmelerinin önemini vurgulamaktadır.
Özet (Çeviri)
This ethnographic study investigated the social and professional challenges that two American Fulbright teaching assistants faced and the strategies they employed for navigating these challenges during ten-month sojourn in Turkey. The purpose of the study was to understand the cross-cultural adjustment process that the two American Fulbright teaching assistants went through based on the three dimensions of Black et al.'s (1991) Framework for International Adjustment: general, interaction and work. The study uncovered that highly strong cultural components were embedded in the behaviors and perspectives of the participant teachers. The emerging challenges and dissonances which were mostly inflicted by cultural differences were of the central focus when exploring the social and professional adjustment patterns of the two teachers. By integrating phenomenological elements into an ethnographic approach, the data were collected through observations, unstructured interviews, journals, class videotapes and blog. The findings were primarily related to two areas: culture shock and cross-cultural competency development. The data confirmed that cross-cultural adjustment is a multi-faceted and complex phenomenon. Over the course of ten months, teachers were overridden by culture shocks. Transitions in cultural understanding, language barrier and cross-cultural differences were the main obstacles behind the challenges emerged. In order to overcome these challenges and successfully operate in new settings, the teachers developed some adaptation strategies such as seeking advice from cultural informants, drawing on prior cultural experiences, observation and trial-error. The study provided some implications both for the prospective sojourner teachers and administrators who are involved in cross-cultural exchange programs. The importance of mentorship in cross-cultural adjustment and cross-cultural training is emphasized to enable teachers make the best of these cultural exchange programs so that they can grow as culturally responsive teachers.
Benzer Tezler
- La critique de la métaphysique de la présence chez Derrida
Derrida'nın mevcudiyet metafiziğini eleştirisi
ONUR DOĞANAY
Yüksek Lisans
Fransızca
2012
FelsefeGalatasaray ÜniversitesiFelsefe Ana Bilim Dalı
PROF. DR. MELİH BAŞARAN
- L'intentionnalité et l'individuation chez Brentano et Husserl
Brentano ve Husserl'de yönelimsellik ve bireyleşme
YUSUF YILDIRIM
Doktora
Fransızca
2024
FelsefeGalatasaray ÜniversitesiFelsefe Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ALİYE KOVANLIKAYA
PROF. DR. CHRISITAN BONNET
- L'ethique phénoménologique: Une etude comparée, Husserl et Aristote
Fenomenolojik etik: Karşılaştımalı bir çalışma, Husserl ve Aristoteles
ABDURRAHİM KARABAŞOĞLU
Yüksek Lisans
Fransızca
2022
FelsefeGalatasaray ÜniversitesiFelsefe Ana Bilim Dalı
DR. ÖĞR. ÜYESİ UMUT ÖKSÜZAN
- La notion de ressentiment dans la genèse des valeurs selon Friedrich Nietzsche et Max Scheler
Friedrich Nietzsche ve Max Scheler'e göre değerlerin kökeninde hınç mefhumu
SELİN MERVE CANTO
Yüksek Lisans
Fransızca
2013
FelsefeGalatasaray ÜniversitesiFelsefe Ana Bilim Dalı
PROF. DR. ZEYNEP DIREK