Beyânî - Şecere-i Harezmşâhî [1b-102a] (Dil incelemesi-metin-dizin-tıpkıbasım)
Beyânî - Şecere-i Harezmşâhî [1b-102a] (Language analysis-text-index-facsimile)
- Tez No: 510861
- Danışmanlar: PROF. DR. VAHİT TÜRK
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2018
- Dil: Türkçe
- Üniversite: İstanbul Kültür Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 584
Özet
Bu tez çalışmasında Hive Hanlığı'nın son döneminde yazılmış olan Muhammed Yusuf Beyânî'nin Şecere-i Harezmşâhî eserinin 1B-102A varakları arasındaki kısım incelenmişir. Çalışma Dil İncelemesi, Metin, Dizin ve Tıpkıbasım bölümlerinden oluşmaktadır. Giriş bölümünde Çağatay Türkçesi ve Edebiyatı hakkında bilgi verildikten sonra Hive Hanlığı'nın kısa tarihi anlatılmış ve tarih yazıcıları ile onların eserleri hakkında bilgiler verildikten sonra Şecere-i Harezmşâhî eseri tanıtılmıştır. Dil İncelemesi bölümünde eserin incelenen varaklarında tespit edilen yazım, ses ve biçim özellikleri anlatılmıştır. Metin bölümünde metnin latin harflerine çeviriyazı ile aktarımı yapılmıştır. Dizin bölümünde metnin söz varlığı sözcüklerin aldıkları eklerin de gösterilmesiyle alfabetik olarak kaydedilmiştir.
Özet (Çeviri)
This thesis contains the study and research of the section between 1B-102A pages of Muhammed Yusuf Beyânî's historical text, Şecere-i Harezmşâhî (Pedigree of Khwarezmshahs), which is written in the last era of Khiva Khanate. The study consists the sections of Introduction, Language Analysis, Index and Facsimile. After giving information about Chagatai Turkish and Literature in the introduction section, the short history of the Khiva Khanate was given and after giving information about the history writers and their works, then we introduced the Şecere-i Harezmşâhî. In the language analysis section, the orthographic, phonologic and morphologic features of the Şecere-i Harezmşâhî are explained. The text section contains the translation of manuscript from Arabic alphabet to Latin. In the index section, the vocabulary of the text is stored alphabetically by showing suffixes.
Benzer Tezler
- Mukâtil b. Süleyman Tefsiri'nde Kur'ân'ı Kur'ân'la tefsir
Tafsir of the Qur'ân with the Qur'ân in Tefsiru Muqâtil b. Suleyman
ŞEYMA ALTAY
Yüksek Lisans
Türkçe
2015
DinSakarya ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. YUNUS EKİN
- Kur'ân bağlamında âlemin Allah'ın varlığına delâleti
In the context of Koran the proof of universe on God's existence
AHMET FATİH GÜRLEK
Yüksek Lisans
Türkçe
2015
DinErciyes ÜniversitesiTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. HARUN IŞIK
- İnşaat sözleşmelerinden kaynaklanan gelir ve maliyetlerin Türk vergi mevzuatı ve Türk Muhasebe Standartları (TMS) açısından karşılaştırılması ve muhasebe uygulaması
Comparison of revenue and cost resulting from construction contracts between Turkish Tax Law and Turkish Accounting Standards and an implementation
ESRA AYŞE GÜMÜŞ
- Müzisyen beyni ve beyaz/gri madde yapılarındaki farklılıklar: Bir DT-MRI çalışması
Musician's brain and the structural differences in white/grey matters: A DT-MRI study
YASEMİN ATA
- Nevşehir ili tehlikeli atık potansiyelinin araştırılması
Investigation of hazardous waste potential of Nevsehir
FERAY YÜMÜN
Yüksek Lisans
Türkçe
2016
Çevre MühendisliğiNevşehir Hacı Bektaş Veli ÜniversitesiÇevre Mühendisliği Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. SEVAL ARAS