Geri Dön

Linguistik und ihr Einfluss auf den Fremdsprachenunterricht im Jahre 1965

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 513
  2. Yazar: SAMİ YILMAZ
  3. Danışmanlar: DOÇ. DR. ÇİĞDEM YILDIRIM
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Alman Dili ve Edebiyatı, German Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1986
  8. Dil: Almanca
  9. Üniversite: Gazi Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 46

Özet

Özet yok.

Özet (Çeviri)

Özet çevirisi mevcut değil.

Benzer Tezler

  1. Die Auditive informationsaufnahme im fremdsprachenunterricht und ihr einfluss aus die entwicklung der kommunikativen kappetenz aufgrund des gedöchtnistrainings

    Yabancı dil dersinde bilgilerin işitsel olarak algılanması ve bunların bellek eğitimi yoluyla iletişimsel yetinin oluşturulmasındaki etkisi

    ŞENGÜL YILDIZ

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    1999

    Alman Dili ve EdebiyatıHacettepe Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. AYTEN GENÇ

  2. Die syntaktische valenz Deutscher und Türkischer verben und ihr einfluss auf das Deutschlernen Türkischer studierender

    Almanca ve Türkçe fiillerde sözdizimsel birleşim değeri ve Almanca öğrenimine yansıması

    DERYA ACAR

    Yüksek Lisans

    Almanca

    Almanca

    2005

    Alman Dili ve EdebiyatıÇukurova Üniversitesi

    Alman Dili Eğitimi Ana Bilim Dalı

    PROF.DR. TAHİR BALCI

  3. Hellenistik Apoikia'dan Roma Colonia'sına: Antiocheia ad Pisidiam örneğinde bir koloni kentinin yerleşim ve idari tarihi

    Von der hellenistischen Apoikia zur römischen Kolonie. Die Siedlungs- und Verwaltungsgeschichte einer Koloniestadt am Beispiel Antiochia ad Pisidiam

    GÜLCAN KAŞKA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2017

    Eski Çağ Dilleri ve KültürleriAkdeniz Üniversitesi

    Eskiçağ Dilleri ve Kültürleri Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. BURAK TAKMER

  4. Max Kretzer'in romanlarında kadın sorunsalı

    Başlık çevirisi yok

    LEYLA COŞAN (ARIKBOĞA)

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1995

    Alman Dili ve EdebiyatıMarmara Üniversitesi

    DOÇ.DR. NEŞE ONURSAL

  5. Emine Sevgi Özdamar'ın 'Hayat bir kervansaray, İki kapısı var, Birinden girdim, Diğerinden çıktım' adlı eseri ile Alev Tekinay'ın 'Ağlayan Nar' adlı eserinde içerik karşılaştırması

    Inhaltsvergleich in den werken 'Das leben ist eine Karawanserci-hat zwci Türen-aus einer kam ich rein-aus der anderen ging ich raus' von Emine Sevgi Özdamar und 'Der weihende granatapfel' von Alev Tekinay

    BERRİN DOĞAN

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2000

    Alman Dili ve EdebiyatıUludağ Üniversitesi

    Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı

    YRD. DOÇ. DR. HİKMET UYSAL