Discourse markers in native and non-native spoken English: A corpus-based comparison of Turkish and British university students' employment of discourse markers in informal interviews
Anadil ve yabancı dil konuşuru sözlü İngilizcesinde söylem belirleyicileri: Türk ve İngiliz üniversite öğrencilerinin informal görüşmelerde söylem belirleyicileri kullanımının derlem temelli bir karşılaştırması
- Tez No: 515662
- Danışmanlar: PROF. DR. GÜL DURMUŞOĞLU KÖSE
- Tez Türü: Doktora
- Konular: Dilbilim, Eğitim ve Öğretim, İngiliz Dili ve Edebiyatı, Linguistics, Education and Training, English Linguistics and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2018
- Dil: İngilizce
- Üniversite: Anadolu Üniversitesi
- Enstitü: Eğitim Bilimleri Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Yabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: İngilizce Öğretmenliği Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 187
Özet
Söylem belirleyicileri sözlü söylem içerisinde bir dizi işleve sahiptir ve bir dilde edimbilimsel olarak yetkin olmak için önemlidir. Ancak, yabancı dil konuşurlarının söylem belirleyicileri kullanımında anadil konuşurlarından farklılaştığı bulgulanmıştır. Ayrıca, Türk İngilizce öğrenenlerin kullanımıyla ilgili alanyazın sınırlıdır ve mevcut araştırmalar planlı ve monolojik konuşmaya dayalıdır. Bu anlamda, bu çalışma (a) Türk ve İngiliz üniversite öğrencilerinin beş söylem belirleyicilerini (yani so, like, you know, I mean ve well) kullanımını araştırmayı ve (b) söylem belirleyicileri kullanımı ile konuşma akıcılığı arasındaki ilişkiyi incelemeyi amaçlamaktadır. 50 Türk İngilizce öğretmenliği öğrencisi ile informal görüşmeler yapılmış ve bir İngiliz üniversitesinde oluşturulmuş anadil konuşuru derlemi edinilmiştir. Sonuçlar, Türk öğrencilerin bu belirleyicileri daha az sıklıkta kullandıklarını ve İngiliz öğrencilere göre bunların metinsel işlevlerini daha çok, kişilerarası/etkileşimsel işlevlerini ise daha az kullandıklarını göstermiştir. Türk 1. sınıf öğrencileri, dördüncü sınıf öğrencilerine göre, incelenen belirleyicileri daha sık kullanmışlardır. Ayrıca, Türk öğrencilerin bu belirleyicileri kullanımı ile konuşma akıcılıkları arasında orta düzey anlamlı bir ilişki bulunmuştur. Bu sonuçlar, ilgili alanyazın ışığında tartışılmış, öğretim ve gelecek araştırmalara yönelik çıkarımlar çalışmanın sonunda sunulmuştur.
Özet (Çeviri)
Discourse markers serve a variety of functions in spoken discourse, and are valuable for being pragmatically competent in a language. However, non-native speakers are reported to differ from native speakers in their use of discourse markers. Moreover, the literature on the use of Turkish EFL learners has been limited, and available research is restricted to mostly planned and monologic speech. In this regard, this study aims to investigate the use of five most common discourse markers, namely so, like, you know, I mean and well, by Turkish and British university students, and examine the relationship between the Turkish students' discourse marker use and speech fluency. A corpus of informal interviews was compiled of interviews with 50 Turkish ELT students, and a native speaker corpus created at a UK university was obtained. The results showed that Turkish students used the discourse markers in textual functions in a higher proportion and interpersonal/interactional functions in a lower proportion, compared to the British students. The first-year Turkish students employed the markers significantly more frequently than their fourth-year peers. Moreover, there was a moderate, and significant relationship between discourse marker use, and their utterance and perceived fluency. These results were discussed in the light of the relevant literature, and various implications and suggestions were offered for teaching and further research.
Benzer Tezler
- A corpus-informed study based on a contrastive analysis of stance markers in learner English: From corpus to classroom
Öğrenici İngilizcesinde tutum belirteçlerinin karşılaştırmalı analizine dayalı derlem temelli bir çalışma: Derlemden sınıfa
ZEHRA SAVRAN
Yüksek Lisans
İngilizce
2017
DilbilimFırat Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
YRD. DOÇ. DR. AYSEL ŞAHİN KIZIL
- A corpus-based approach to pragmatic markers: Comparison of Turkish learners of English and native speakers of English
Edimbilimsel belirteçlere derlem tabanlı yaklaşım: İngilizce öğrenen Türk bireylerle anadili İngilizce olan bireylerin karşılaştırması
İLYAS YAKUT
Doktora
İngilizce
2019
DilbilimErciyes Üniversitesiİngiliz Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. CEM CAN
- The use of hedges in research articles by Turkish interlanguage speakers of english and native english speakers in the field of social sciences
Sosyal bilimler alanında yabancı dili ingilizce olan Türk ve ana dili İngilizce olan yabancı akademisyenler tarafından yazılmış araştırma makalelerinde belirsizlik sözcüklerinin kullanımı
ZEKERİYA HAMAMCI
Yüksek Lisans
İngilizce
2007
DilbilimÇukurova ÜniversitesiEğitim Bilimleri Bölümü
YRD. DOÇ. DR. ABDURRAHMAN KİLİMCİ
- An exploratory study into the use of discourse markers by turkish efl students in English speaking exams and its relation with their exam scores
Türk öğrencilerin İngilizce konuşma sınavlarında söylem belirleyici kullanımlarına ve bunun sınav puanları ile ilişkisine ilişkin keşfedici bir çalışma
SİNEM TÜRKYILMAZ
Yüksek Lisans
İngilizce
2023
İngiliz Dili ve EdebiyatıAnadolu ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
PROF. DR. GÜL DURMUŞOĞLU KÖSE
- Discourse markers and spoken English: Nonnative use in the Turkish EFL setting
Söylem belirleyicileri ve konuşma İngilizcesi: İngilizce'nin yabancı dil olduğu Türk ortamında kullanımı
ASUMAN AŞIK
Doktora
İngilizce
2012
Eğitim ve ÖğretimGazi ÜniversitesiYabancı Diller Eğitimi Ana Bilim Dalı
DOÇ. DR. PAŞA TEVFİK CEPHE