Geri Dön

Garib-name üzerinde bir motif incelemesi

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 51853
  2. Yazar: NESRİN FEYZİOĞLU
  3. Danışmanlar: PROF.DR. BİLGE SEYİDOĞLU
  4. Tez Türü: Doktora
  5. Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1996
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Atatürk Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 700

Özet

I ÖZET Doktora Tezi Garîb-Nâme Üzerinde Bir Motif İncelemesi Nesrin FEYZİO?LU DanışmamProf.Dr.Bilge SEYİDO?LU 1996, SAYFA: JürhProf.Dr.Bilge SEYİDO?LU. Yaptığımız bu çalışmada Garîb-Nâme'de yer alan motifleri Stith Thomsen'in metoduna uygun olarak tasnif etmek amacını taşıdık. Buna göre,ilk önce Garîb-Nâme'nin Tubingen Nüshasını Osmanlıcadan Türkiye Türkçesine çevirdik. Beyitlerde yer alan motifleri tesbit ederek fişlediLSonra Motif Index Of Folk-Literatüre'deki motif başlıklarına uygun olarak tasnif ettik. Bu çalışma sonunda, Garîb-Nâme'de yer alan motiflerin hemen hepsi Thomsen'deki karşılıklarına uygun olarak yerleşti. Fenâfillah,ilahi aşk,nefis ve nefsin türleri, kanaat ve toplumla alâkalı bazı motiflerin Thomsen'deki karşılıklarını bulamadık.Sözkonusu motifleri“özel motifler”başlığı altında verdik. Bu durumun,toplumlann dini algılayışındaki farklar ve bazı kültür farklılıklarından kaynaklandığıkanaatindeyiz.

Özet (Çeviri)

II ABSTRACT A MOTİF RESEARCH ON GARİB-NAME Nesrin Feyzioğlu Supervisor:Assoc.Prof Dr.Bilge Seyidoğlu 1996 Page: Jury Assoc.Prof.Dr.Bilge Seyidoğlu In This Study we have decided to make a motif research on a work named Garîb- Nâme being very valuable from the point of Turkish culture.Our study is composed of respectively introduction,text and research. In the first chapter,it has been erlightened about the sort of Garîb-Nâme,the studies made about Garîb-Nâme.Aşık Pasa's life and works,the author of Garîb-Nâme,the period when GarAb-Nâme was written under the introduction title. In the second chapter,Tubingen copy known as the oldest and the most complete copy of Garıb-Nâme has been translated from the Ottoman Turkish language to the Turkish language under the text title. The meanings of sacred verse quoted with Persian epic titles in work have been numbered and placed at the end of each chapter. The meaning of Persian Mukaddime has been given by beiiiiing numbered. In the third chapter,under the motif research title,the motifs we determined from Garîb-Nâme have been placed to the suitable motif titles by being acceplted basis of S.Thomson's work named“Motif Index of Folk-Literature.”

Benzer Tezler

  1. Aydın yöresi halk kültürünün incelenmesi

    Başlık çevirisi yok

    K. ZÜMRÜT HASBEK ÖZTÜRK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1998

    Halk Bilimi (Folklor)İstanbul Teknik Üniversitesi

    Türk Halk Oyunları Ana Sanat Dalı

    DOÇ. DR. FİKRET DEĞERLİ

  2. Nâbî'nin Mi'râciyesi üzerine bir inceleme

    A study on Nâbî's Mi'râciye

    VOLKAN ZAMANOĞLU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2021

    Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul Aydın Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. METİN AKAR

  3. İslam fıkhında hüküm teorisi

    The theory of judgment in Islamic fiqh

    ABDULLAH YILMAZ

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    DinOndokuz Mayıs Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. NİHAT DALGIN

  4. Garip adına bağlı Türkmen destanları ile Türkmen Oğuznamesi'nin kaynak ve motif olarak karşılaştırılması

    The comparison of Turkmen epics regarding garip name and Turkmen Oguzname in terms of source and motif

    BAKİ BORA HANÇA

    Doktora

    Türkçe

    Türkçe

    2009

    Halk Bilimi (Folklor)Ege Üniversitesi

    Türk Edebiyatı Bölümü

    PROF. DR. FİKRET TÜRKMEN

  5. Garib-nâme hikâyelerinin tasnifi ve hikâye konularının birbirleriyle olan ilişkisi

    The classification of garibname stories and the relationship of story topics with each other

    ECEMNUR TOPCU

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    Türk Dili ve EdebiyatıFatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi

    Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. KEMAL YAVUZ