Geri Dön

Arap dilinde gayr-ı munsarıflar

Başlık çevirisi mevcut değil.

  1. Tez No: 51907
  2. Yazar: ALADDİN GÜLTEKİN
  3. Danışmanlar: DOÇ.DR. MUSTAFA KILIÇLI
  4. Tez Türü: Yüksek Lisans
  5. Konular: Doğu Dilleri ve Edebiyatı, Eastern Linguistics and Literature
  6. Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
  7. Yıl: 1996
  8. Dil: Türkçe
  9. Üniversite: Atatürk Üniversitesi
  10. Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
  11. Ana Bilim Dalı: Doğu Dilleri ve Edebiyatları Ana Bilim Dalı
  12. Bilim Dalı: Belirtilmemiş.
  13. Sayfa Sayısı: 114

Özet

ÖZET Eski ve yeni kaynaklara müracaat ederek hazırlamış olduğumuz 'Arap dilinde gayr-ı munsarıflar konusu özellikle bu dile ilgi duyup öğrenme arzusunda olanların karşılaşabilecekleri fonetik ve sentaks açısından önemli bir problemi ortadan kaldırmaya yönelik bir çalışmadır. Eserin giriş bölümünde tenvin ve kısımlarına değinerek konuyu altı bölümde ele alıp karışıklığa meydan vermeyecek şekilde sistemli bir yol takip etmek suretiyle izah etmeye çalıştık. Bu bölümlerde gayr-ı munsarıflıkta sebeb teşkil eden mevzuları alt başlıklarıyla birlikte izah ettik. Ayrıca nahiv ilminde otorite olan önemli şahsiyetlerin öne sürmüş olduğu delilleri ve izahlarını mukayeseli bir biçimde ele alarak bağlı oldukları gramer ekollerinin görüşleriyle birlikte zikretmeye çalıştık. Yaptığımız inceleme sonunda şunları söyleye biliriz: Kesre alâmetini alan ve kendisine tenvin dahil olan isme munsarıf isim denilir. Kendisine cerr ve tenvin alâmetinin dahil olmadığı isimlere ise gayr-ı munsarıf isimler denilir. Gayr- munsarıf isimlerin başlarına Lâm-ı tarif gelirse veya izafe edilirse gayr-t munsarıf olmaktan çıkarlar. Arapçadaki isimler üzerinde bir veya iki sebebin bulunmasından dolayı gayr-ı munsarıf olurlar. Sonuna elîf-i memdûde ve maksure bulunan isimler ile cemilikte son aşamaya ulaşmış isimler olan isimler tek sebebin bulunmasından dolayı sarftan men edilirler, »l^**, »l^iu gibi. 3_«l»l5 gibi müennes, j**U*l gibi yabancı, ^ gibi fiil vezni üzere olan, iLfLu gibi terklb, oUi* gibi sonunda zâid bulunan alemler, ^ veznine udûl etmiş olan alemler, *jJâ\ ve a^ıJi vezni üzere gelen sıfatlar; iki sebebten dolay» sarftan men edilirler.

Özet (Çeviri)

ABSTRACT This issue of 'Ghair munsarifs in Arabic language', we prepared by refering to old and new sources, is a studydirected towards eliminating an important problem of phonetic spelling and syntax that especially the people who are interested in and willing to learn this language can face. In the introduetion the thesis the subject is studied in six chapters by referring tanwin and its components. In order not to confuse the minds the subject is investiyated by pursuing systematical way. In these chapters the subject that cause the ghair munsarifs are explained as ell as their subtopics. Additionally e intented to elaborate the evindences and explanastions forwarded by the prominent authorities of grammer with the comparissans of them and we stuted these evidences and explanstion with the views of the concerining grammer schools. in the end of this study we can conclude that: The sing of kasra Ç) and the noun which has got tanwin is named as munsarif noun. The noun which has not got tanwin and the sing of kasra Q is named as ghair munsarif noun (declention of nouns). Ghair munsarif nouns when they takes the article of (dl) at the begining or if they are modified noun position then they leave ghair munsarif. The Arabic nouns due to one or two reasons are became ghair munsarif. The nouns following feminine forms e.g. *IJ^->, iSZz* and nouns which are in the JJUI forms e.g. j^aIjj, are became ghair munsarif. The feminine nouns like LJsli, foreing nouns like J**UJ, names beginning with a ya' of increase e.g. jl-jj,., compound noun like dLJÜu, nouns which have got extra 'alif nun (<>l) charecter like ^Uie, nouns which have been converted in to Jil form and adjectives which are in the Jill and c^aJU forms due to two reasons are become ghair munsarif. t-c YtteatöRETlM mmui WKUHAKTASYON BIEBK&I

Benzer Tezler

  1. Kur'ân'da gayr-ı munsarif isimler

    Non-munsarif names in the Qur'an

    MAHMUT ATEŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2019

    DilbilimSivas Cumhuriyet Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DOÇ. DR. SÜLEYMAN KOÇAK

  2. Arap dilinde te'nis

    The Feminine in Arabic language

    SAİT UYLAŞ

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    1995

    Doğu Dilleri ve EdebiyatıAtatürk Üniversitesi

    PROF.DR. NASUHİ ÜNAL KARAASLAN

  3. Basra dil ekolü görüşleri çerçevesinde temyiz ve Bakara Suresi örneğinde incelenmesi

    Appeal in the framework of the basra language school opinions and its investigation in the example of the story of Bakara

    SERAP KAYA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2022

    DilbilimSivas Cumhuriyet Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. ALİ YILMAZ

  4. En-Nahvu'l-Vâfî ve Kitâbu'z-Zurûf ve't-Terkîb kitapları ekseninde Arap dilinde zarflar

    Adverbs in Arabic on the axis of al-Nahvu'l-Vâfî and Kitabu'z-Zurûf and al-Terkîb

    MAHMUT KAYA

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2018

    DinAtatürk Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    PROF. DR. YUSUF SANCAK

  5. Belâgat ilminde inşâ (Âli İmrân Sûresi örneği)

    Composition in the science of rhetoric (The example of Surah Al- İmran)

    YUNUS EMRE ÇİÇEK

    Yüksek Lisans

    Türkçe

    Türkçe

    2023

    Dinİzmir Katip Çelebi Üniversitesi

    Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı

    DR. ÖĞR. ÜYESİ TAHSİN YILDIRIM