Bolulu Hanif Divanı
Bolulu Hanif Divanı
- Tez No: 529816
- Danışmanlar: PROF. DR. YAŞAR AYDEMİR
- Tez Türü: Yüksek Lisans
- Konular: Türk Dili ve Edebiyatı, Turkish Language and Literature
- Anahtar Kelimeler: Belirtilmemiş.
- Yıl: 2018
- Dil: Türkçe
- Üniversite: Gazi Üniversitesi
- Enstitü: Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Ana Bilim Dalı: Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
- Bilim Dalı: Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı
- Sayfa Sayısı: 391
Özet
Bu tez çalışması 18. yüzyılın sonu, 19. yüzyılın başında yaşamış Bolulu Hanif ve Divan'ı üzerine yapılmıştır. Bolulu Hanif'in yaşadığı dönemde 'Hanif' mahlasını kullanan başka Divan şairlerinin olması nedeniyle tezkirelere ve edebiyat tarihi çalışmalarına yansıyan bir karışıklığın olduğu tespit edilmiştir. Öncelikle bu problemi aşmak ve Bolulu Hanif'in hayatını doğru olarak ortaya koyabilmek için tezin ilk bölümünde 1800'lü yıllarda yaşayan 'Hanif' mahlaslı şairler karşılaştırılarak incelenmiştir. Ortaya çıkan bilgiler ışığında Bolulu Hanif'in yaşam öyküsü mümkün mertebe detaylandırılarak anlatılmıştır. Tezin ikinci bölümünde Bolulu Hanif'in iki yazma nüshası bulunan divanı, şekil ve içerik yönünden tanıtılmış ve özellikle geleneğin dışına taşan tarzı incelenmiştir. Tezin üçüncü bölümünde divan, önce tenkitli-transkripsiyonlu olarak Latin alfabesine ve daha sonra daha geniş okuyucu kitlesine ulaşabilmesi amacıyla günümüz Türkçesine aktarılmıştır.
Özet (Çeviri)
This thesis is worked on Bolulu Hanif who lived in the 18th century and early begining of 19 century and his Divan. In this era, finding out other Divan poets who used Aka 'Hanif' which is a confusion reflected in history of turkish literature means tezikere - collection of biographies is another dilemma we need to determine. For this reason, in the first part of the thesis, poets called Hanif and lived in the 1800s years are examined and compared in order to overcome this dilemma, then is to reveal the life of original Bolulu Hanif correctly. In the lights of the results which were collected in this search, the life of Bolulu Hanif is explained in detail. In the second part of the thesis, the divan which has two manuscripts of Bolulu Hanif is introduced in form and content and especially his out of tradition style. In the third part, firstly the divan is translated into Latin Alphabet as critical- transcription and then it has been transferred to nowadays Turkish in order to reach a larger audience of readers.
Benzer Tezler
- Emetullah Hanım Divanı
Emetullah Hanım Divanı
MURAT ÇOLAK
Yüksek Lisans
Türkçe
2010
Türk Dili ve EdebiyatıDumlupınar ÜniversitesiTürk Edebiyatı Bölümü
YRD. DOÇ. DR. ATİLLA BATUR
- Sırrî Râhile Hanım ve Divânı
Sırrî Râhile Hanım and her Divan
BERAT AÇIL
Yüksek Lisans
Türkçe
2005
Türk Dili ve EdebiyatıBoğaziçi ÜniversitesiTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
DOÇ.DR. ZEHRA TOSKA
- Osmanlı şiirinde kadın şairin poetikası: Leylâ Hanım
Poetics of female poets in ottoman poetry: Leylâ Hanim
F. GÜLŞEN ÇULHAOĞLU
Doktora
Türkçe
2009
Türk Dili ve Edebiyatıİhsan Doğramacı Bilkent ÜniversitesiTürk Edebiyatı Bölümü
YRD. DOÇ. DR. LAURENT MİGNON
- 19. yüzyıl şairlerinden Hatice Nakiyye Hanım'ın Divanı'nın transkripsiyonlu metni ve incelenmesi
The transcriptional text and analysis of Hatice Nakiyye Hanim's Divan of one of the 19. century poets
DİDEM ŞENTÜRK
Yüksek Lisans
Türkçe
2010
Türk Dili ve Edebiyatıİstanbul ÜniversitesiTürk Edebiyatı Bölümü
PROF. DR. A. AZMİ BİLGİN
- Hâtif Ali Efendi hayatı, edebî kişiliği, dîvânının tenkitli metni (1b - 132a) ve nesre çevirisi
Hâtif Ali Efendi life, literary personality, dîvâninin tenkitli text (1b - 132a) and the translation of prose
TUĞBA DANIŞAN
Yüksek Lisans
Türkçe
2009
Türk Dili ve EdebiyatıMarmara ÜniversitesiTürk Edebiyatı Bölümü
PROF. DR. TAHİR ÜZGÖR